facebook
favorite button
member since icon
Since July 2020
Instructor since July 2020
Translated by GoogleSee original
Science and Languages student ready to share her study method!
course price icon
From 31.08 $ /h
arrow icon
I am a student in sixth year secondary at the European School of Brussels 2, in Woluwe-Saint-Lambert. I mainly have scientific options, biology 4 periods as well as chemistry 4 periods and I have the option of mathematics 5 periods. I have excellent marks in these subjects but being in a very diversified school, I speak 4 languages (Spanish, French, English and Portuguese).

I feel able to help pupils in difficulty in these subjects or simply introduce them to these subjects.
Extra information
Be motivated, studies are also a pleasure!
Location
green drop pin icon
|
Use Ctrl + wheel to zoom!
zoom in iconzoom out icon
location type icon
At teacher's location :
  • Woluwe-Saint-Lambert, Belgique
Age
Preschool children (4-6 years old)
Children (7-12 years old)
Teenagers (13-17 years old)
Adults (18-64 years old)
Student level
Beginner
Intermediate
Advanced
Duration
45 minutes
60 minutes
The class is taught in
French
Spanish
Portuguese
English
Skills
Portuguese for adults
School
Availability of a typical week
(GMT -05:00)
New York
at teacher icon
At teacher's location
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
Similar classes
arrow icon previousarrow icon next
verified badge
Francisco
Portuguese is part of the family of Latin languages, including Ibero-Romance languages, such as Spanish (or "Castilian"), Catalan and Galician. His accent is closer to Catalan and Galician (which shares the same roots) and the pronunciation of certain words has some peculiarities:

the letter ç (with the cedilla) is used before the "a", the "o" and the "u" (as in French);
the circumflex accent is used on the vowels for the pronunciation of the closed vowels ("â" as Câmara, "ê" as pêssego - and as "summer" - and "ô" as avô - and as "eau");
the acute accent (') is used for the pronunciation of open vowels (the grave accent is rarely used), such as' á' (água), 'é' (p- or 'head') and 'ó' ( as mó);
the tilde (~) is used on the letters ã (as mãe or pão) and õ (as põe) to indicate a nasal pronunciation of these vowels;
Portuguese uses many oral diphthongs, such as "ai" (pai), "ei" (as lei), "oi" (as boi), "ui" (as Rui), and "iu" (as viu);
the letter "s" is pronounced like "ch" at the end of the words (as francés or pessoas) or before a consonant (as estar or esperança). When the letter "s" is at the beginning of the words (like sapo) or in case of double consonant (like passado), it is pronounced like the French word "sac". If the letter "s" is between two vowels (like casa) it is pronounced like the letter "z" (like "zero").
Portuguese has two official standards: the Portuguese standard and the Brazilian standard (no, the "Brazilian" does not exist!). Each official standard has differences in emphasis (more open in Brazil than in Portugal), vocabulary and some syntactic structures. In addition to these two official standards, Portuguese also has a great variety of accents and a great wealth of vocabulary, especially in Portuguese-speaking African countries, as well as in Asia or Oceania.
message icon
Contact Daniela
repeat students icon
1st lesson is backed
by our
Good-fit Instructor Guarantee
Similar classes
arrow icon previousarrow icon next
verified badge
Francisco
Portuguese is part of the family of Latin languages, including Ibero-Romance languages, such as Spanish (or "Castilian"), Catalan and Galician. His accent is closer to Catalan and Galician (which shares the same roots) and the pronunciation of certain words has some peculiarities:

the letter ç (with the cedilla) is used before the "a", the "o" and the "u" (as in French);
the circumflex accent is used on the vowels for the pronunciation of the closed vowels ("â" as Câmara, "ê" as pêssego - and as "summer" - and "ô" as avô - and as "eau");
the acute accent (') is used for the pronunciation of open vowels (the grave accent is rarely used), such as' á' (água), 'é' (p- or 'head') and 'ó' ( as mó);
the tilde (~) is used on the letters ã (as mãe or pão) and õ (as põe) to indicate a nasal pronunciation of these vowels;
Portuguese uses many oral diphthongs, such as "ai" (pai), "ei" (as lei), "oi" (as boi), "ui" (as Rui), and "iu" (as viu);
the letter "s" is pronounced like "ch" at the end of the words (as francés or pessoas) or before a consonant (as estar or esperança). When the letter "s" is at the beginning of the words (like sapo) or in case of double consonant (like passado), it is pronounced like the French word "sac". If the letter "s" is between two vowels (like casa) it is pronounced like the letter "z" (like "zero").
Portuguese has two official standards: the Portuguese standard and the Brazilian standard (no, the "Brazilian" does not exist!). Each official standard has differences in emphasis (more open in Brazil than in Portugal), vocabulary and some syntactic structures. In addition to these two official standards, Portuguese also has a great variety of accents and a great wealth of vocabulary, especially in Portuguese-speaking African countries, as well as in Asia or Oceania.
Good-fit Instructor Guarantee
favorite button
message icon
Contact Daniela