Unterricht in Harmonie, Improvisation und Gehörbildung für Musiker:innen auf mittlerem und fortgeschrittenem Niveau
From 48 € /h
Musikunterricht – Harmonie, Improvisation & Gehörbildung
Für wen ist der Unterricht geeignet?
Für Musiker:innen auf Mittelstufen- oder fortgeschrittenem Niveau, die über Muster und Automatismen hinausgehen und wirklich verstehen möchten, was sie spielen.
Arbeitsweise:
• Ausgangspunkt sind stets konkrete musikalische Situationen (Spielen, Hören, Improvisieren).
• Harmonie wird über Funktionen, Spannungen, modale Systeme, modalen Austausch und Alterationen erschlossen.
• Theorie dient als praktisches Werkzeug und nicht als abstraktes Regelwerk.
• Gehörbildung ist unmittelbar in die musikalische Praxis integriert.
• Improvisation wird als harmonisches Denken in Aktion verstanden, mit direkter Anwendung auch auf die Komposition.
Ansatz:
Mein musikalischer Weg, geprägt durch intensives Hören, Komposition und vertieftes Selbststudium der Harmonielehre, spiegelt sich in einem Unterricht wider, der die Distanz zwischen Theorie und Praxis verringern und musikalische Eigenständigkeit fördern möchte.
Jeder Lernweg ist individuell gestaltet; ich arbeite nicht mit standardisierten Programmen.
Notenlesen steht nicht im Mittelpunkt – der Fokus liegt vor allem auf Hören und funktionalem Verständnis.
Der Unterricht findet in Präsenz in Berlin statt.
Keine Online-Stunden und kein Hausunterricht.
Sprachen: Englisch / Deutsch / Italienisch.
English:
Music Lessons – Harmony, Improvisation & Ear Training
Who the lessons are for:
Intermediate and advanced musicians who want to move beyond patterns and automatisms and truly understand what they are playing.
How I work:
• We always start from concrete musical situations (playing, listening, improvising).
• Harmony is explored through functions, tensions, modal systems, modal interchange and alterations.
• Theory is treated as a practical tool, not as an abstract set of rules.
• Ear training is fully integrated into the practice.
• Improvisation is approached as harmonic thinking in action, with direct application to composition.
Approach:
My path, shaped through listening, composition and in-depth harmonic study, is reflected in a method that aims to reduce the distance between theory and practice while developing musical autonomy.
Each learning path is personalized; I do not follow standardized programs.
Musical notation is not central — the focus lies primarily on listening and functional understanding.
Lessons take place in person in Berlin.
No online lessons and no home visits.
Languages: English / German / Italian.
Für wen ist der Unterricht geeignet?
Für Musiker:innen auf Mittelstufen- oder fortgeschrittenem Niveau, die über Muster und Automatismen hinausgehen und wirklich verstehen möchten, was sie spielen.
Arbeitsweise:
• Ausgangspunkt sind stets konkrete musikalische Situationen (Spielen, Hören, Improvisieren).
• Harmonie wird über Funktionen, Spannungen, modale Systeme, modalen Austausch und Alterationen erschlossen.
• Theorie dient als praktisches Werkzeug und nicht als abstraktes Regelwerk.
• Gehörbildung ist unmittelbar in die musikalische Praxis integriert.
• Improvisation wird als harmonisches Denken in Aktion verstanden, mit direkter Anwendung auch auf die Komposition.
Ansatz:
Mein musikalischer Weg, geprägt durch intensives Hören, Komposition und vertieftes Selbststudium der Harmonielehre, spiegelt sich in einem Unterricht wider, der die Distanz zwischen Theorie und Praxis verringern und musikalische Eigenständigkeit fördern möchte.
Jeder Lernweg ist individuell gestaltet; ich arbeite nicht mit standardisierten Programmen.
Notenlesen steht nicht im Mittelpunkt – der Fokus liegt vor allem auf Hören und funktionalem Verständnis.
Der Unterricht findet in Präsenz in Berlin statt.
Keine Online-Stunden und kein Hausunterricht.
Sprachen: Englisch / Deutsch / Italienisch.
English:
Music Lessons – Harmony, Improvisation & Ear Training
Who the lessons are for:
Intermediate and advanced musicians who want to move beyond patterns and automatisms and truly understand what they are playing.
How I work:
• We always start from concrete musical situations (playing, listening, improvising).
• Harmony is explored through functions, tensions, modal systems, modal interchange and alterations.
• Theory is treated as a practical tool, not as an abstract set of rules.
• Ear training is fully integrated into the practice.
• Improvisation is approached as harmonic thinking in action, with direct application to composition.
Approach:
My path, shaped through listening, composition and in-depth harmonic study, is reflected in a method that aims to reduce the distance between theory and practice while developing musical autonomy.
Each learning path is personalized; I do not follow standardized programs.
Musical notation is not central — the focus lies primarily on listening and functional understanding.
Lessons take place in person in Berlin.
No online lessons and no home visits.
Languages: English / German / Italian.
Location
At teacher's location :
- Der Tannenmann - Weihnachtsbäume Leopoldplatz, Leopoldplatz, Berlin, Germany
About Me
Ich bin Musiker und Musiklehrer in Berlin tätig.
Ich bin Gitarrist, Komponist und Improvisator mit über 25 Jahren musikalischer Erfahrung, die ich als Songwriter, Bandleader und Performer gesammelt habe.
Meine didaktische Arbeit entsteht aus dem Bedürfnis, die Lücke zwischen Musiktheorie und musikalischer Praxis zu schließen, wobei Hören, Wahrnehmung und das funktionale Verständnis musikalischer Zusammenhänge im Mittelpunkt stehen.
English:
I am a musician and music teacher based in Berlin.
I am a guitarist, composer and improviser with over 25 years of musical experience, gained as a songwriter, band leader and performer.
My teaching practice is driven by the need to bridge the gap between music theory and real musical practice, placing listening, perception and the functional understanding of musical mechanisms at the center.
Ich bin Gitarrist, Komponist und Improvisator mit über 25 Jahren musikalischer Erfahrung, die ich als Songwriter, Bandleader und Performer gesammelt habe.
Meine didaktische Arbeit entsteht aus dem Bedürfnis, die Lücke zwischen Musiktheorie und musikalischer Praxis zu schließen, wobei Hören, Wahrnehmung und das funktionale Verständnis musikalischer Zusammenhänge im Mittelpunkt stehen.
English:
I am a musician and music teacher based in Berlin.
I am a guitarist, composer and improviser with over 25 years of musical experience, gained as a songwriter, band leader and performer.
My teaching practice is driven by the need to bridge the gap between music theory and real musical practice, placing listening, perception and the functional understanding of musical mechanisms at the center.
Education
Mein musikalischer Weg entwickelte sich autodidaktisch durch Hören, Komposition und Improvisation und wurde durch jahrelanges selbstständiges Studium von Harmonie und improvisatorischen Prozessen ergänzt, mit besonderem Fokus auf die systematische Erforschung von Modi und Alterationen.
English:
My musical path developed through a self-taught approach grounded in listening, composition and improvisation, supported by many years of independent study of harmony and improvisational processes, with a particular focus on the systematic exploration of modes and alterations.
English:
My musical path developed through a self-taught approach grounded in listening, composition and improvisation, supported by many years of independent study of harmony and improvisational processes, with a particular focus on the systematic exploration of modes and alterations.
Experience / Qualifications
Parallel zu meiner künstlerischen Tätigkeit absolvierte ich eine musikpädagogische Ausbildung und arbeite als Lehrer mit Einzelpersonen sowie Gruppen.
English:
Alongside my artistic activity, I completed a professional training in music pedagogy (Ausbildung as Musikpädagoge) and work as a teacher with individual students and groups.
English:
Alongside my artistic activity, I completed a professional training in music pedagogy (Ausbildung as Musikpädagoge) and work as a teacher with individual students and groups.
Age
Adults (18-64 years old)
Student level
Intermediate
Advanced
Duration
60 minutes
The class is taught in
English
German
Italian
Skills
Availability of a typical week
(GMT -04:00)
New York
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
Good-fit Instructor Guarantee











