Cours particulier de français - perfectionnement et pratique orale et écrite
من 132.13 AED /س
Problèmes d'orthographe? Maîtrise de la langue déficiente? L'étude des règles vous semble fastidieuse, voire ennuyeuse? C'est compréhensible, mais voilà qui pourrait vous faire changer d'avis. Traducteur/journaliste à la retraite, je vous aide dans l'étude systématique de la grammaire, avec exercices, explications et devoirs. Communication orale et écrite basée sur la pratique et les exercices.
Suivi du soutien scolaire assuré et révision détaillée de la matière non maîtrisée.
Correction de la prononciation si nécessaire.
Les cours peuvent être donnés en anglais ou en italien si nécessaire.
Pas d'enfants en très bas âge.
Suivi du soutien scolaire assuré et révision détaillée de la matière non maîtrisée.
Correction de la prononciation si nécessaire.
Les cours peuvent être donnés en anglais ou en italien si nécessaire.
Pas d'enfants en très bas âge.
المكان
عند الطالب :
- بالقرب من إيكسل, بلجيكا
من أنا؟
Traducteur / journaliste à la retraite, père de 4 enfants (tous universitaires), j'ai toujours été convaincu que le savoir, tout comme la culture, est fait pour être partagé. C'est donc avec grand plaisir que je m'efforce de partager ce que je pense maîtriser le mieux, à savoir les langues.
Partisan d'une étude de la langue basée sur des exercices pratiques plutôt que sur l'assimilation de règles parfois un peu fastidieuses (étape malheureusement indispensable à une bonne maîtrise de la langue), j'estime que les devoirs font partie du processus d'apprentissage, ce qui implique une motivation certaine de la part de l'étudiant(e).
Partisan d'une étude de la langue basée sur des exercices pratiques plutôt que sur l'assimilation de règles parfois un peu fastidieuses (étape malheureusement indispensable à une bonne maîtrise de la langue), j'estime que les devoirs font partie du processus d'apprentissage, ce qui implique une motivation certaine de la part de l'étudiant(e).
المستوى التعليمي
Licencié en traduction (section anglais / italien) - Licencié en journalisme et communication, section information (ULB)
Maîtrise courante du néerlandais, diplôme de la Business Language School.
Maîtrise courante du néerlandais, diplôme de la Business Language School.
الخبرة / المؤهلات
En traduction, expériences multiples en tant que traducteur indépendant. En journalisme, expérience essentiellement dans le domaine de la musique.
السن
أطفال (4-6 سنوات)
الأطفال (7-12 سنة)
شباب (13-17 سنة)
الكبار (18-64 سنة)
الكبار (65 سنة فأكثر)
مستوى الطالب
مبتدئ
متوسط
متقدم
المدة
45 دقيقة
60 دقيقة
الدرس يدور باللغة
الفرنسية
الإنجليزية
الإيطالية
مهارات
المراجعات
الجاهزية في الأسبوع العادي
(GMT -05:00)
نيويورك
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
127.73 AED /س
Vous souhaitez améliorer vos connaissances en anglais ? Avez-vous des problèmes de grammaire ? Votre anglais est un peu rouillé, vous manquez de pratique ou peut-être souhaitez-vous commencer à apprendre la langue ? C'est le bon endroit !
Traducteur/journaliste à la retraite vous aide à améliorer vos connaissances de la langue à travers des cours de grammaire illustrés de nombreux exercices pratiques. Améliorez votre prononciation et votre orthographe, apprenez à vous exprimer sans vous laisser submerger par les règles mais en les appliquant à travers de nombreux exercices pratiques.
Traducteur/journaliste à la retraite vous aide à améliorer vos connaissances de la langue à travers des cours de grammaire illustrés de nombreux exercices pratiques. Améliorez votre prononciation et votre orthographe, apprenez à vous exprimer sans vous laisser submerger par les règles mais en les appliquant à travers de nombreux exercices pratiques.
ضمان المدرس المناسب





