Deutsch als Fremdsprache (DaF) für Kinder / / 子供向けドイツ語レッスン / / German as a Foreign Language for Children
Van 52 € /h
Griaß eich!
Ich bin eine in München geborene, zweisprachig aufgewachsene Deutsch-Japanerin und zertifizierte Trainerin für beide Sprachen.
Ich unterrichte Deutsch und Japanisch als Fremdsprache nicht nur für Erwachsene, sondern auch für Kinder.
Aufgrund meines deutsch-japanischen Hintergrundes betreue ich auch viele japanische Teilnehmer in ihrem Wunsch, die deutsche Sprache zu erlernen.
Meldet euch bei Interesse ganz unverbindlich.
皆さま、初めまして!
日本人の母とドイツ人の父を持ち、日本語とドイツ語のバイリンガル教育を受けました。日本とドイツの掛け橋になりたく、日本語・ドイツ語講師の資格を取りました。大人向けのみではなく、子供向けドイツ語レッスンも提供しております。
メールにてお気軽にお問い合わせください。
どうぞよろしくお願いいたします。
Ich bin eine in München geborene, zweisprachig aufgewachsene Deutsch-Japanerin und zertifizierte Trainerin für beide Sprachen.
Ich unterrichte Deutsch und Japanisch als Fremdsprache nicht nur für Erwachsene, sondern auch für Kinder.
Aufgrund meines deutsch-japanischen Hintergrundes betreue ich auch viele japanische Teilnehmer in ihrem Wunsch, die deutsche Sprache zu erlernen.
Meldet euch bei Interesse ganz unverbindlich.
皆さま、初めまして!
日本人の母とドイツ人の父を持ち、日本語とドイツ語のバイリンガル教育を受けました。日本とドイツの掛け橋になりたく、日本語・ドイツ語講師の資格を取りました。大人向けのみではなく、子供向けドイツ語レッスンも提供しております。
メールにてお気軽にお問い合わせください。
どうぞよろしくお願いいたします。
Extra informatie
Der Unterricht findet mit einem Lehrwerk statt.
教材を使用するレッスンとなっております。
教材を使用するレッスンとなっております。
Locatie
Plaats gekozen door de student :
- In de omgeving van München, Duitsland
Bij de leraar :
- lingo art Sprachtraining GmbH, Arnulfstraße, München, Deutschland
Online vanuit Duitsland
Over
Griaß eich!
Ich bin eine in München geborene, zweisprachig aufgewachsene Deutsch-Japanerin und zertifizierte Trainerin für beide Sprachen.
Ich unterrichte Deutsch und Japanisch als Fremdsprache für alle Altersgruppen.
Aufgrund meines deutsch-japanischen Hintergrundes betreue ich auch viele japanische Teilnehmer in ihrem Wunsch, die deutsche Sprache zu erlernen.
Weiterhin bin ich als Übersetzerin und Dolmetscherin für die Sprachen Deutsch und Japanisch sowie als Korrekturleserin deutscher Texte tätig.
皆さま、初めまして!
日本人の母とドイツ人の父を持ち、日本語とドイツ語のバイリンガル教育を受けました。日本とドイツの掛け橋になりたく、日本語・ドイツ語講師の資格を取り、翻訳者・通訳者としても活動中です。ドイツ語の添削なども行っております。
どうぞよろしくお願い致します。
Ich bin eine in München geborene, zweisprachig aufgewachsene Deutsch-Japanerin und zertifizierte Trainerin für beide Sprachen.
Ich unterrichte Deutsch und Japanisch als Fremdsprache für alle Altersgruppen.
Aufgrund meines deutsch-japanischen Hintergrundes betreue ich auch viele japanische Teilnehmer in ihrem Wunsch, die deutsche Sprache zu erlernen.
Weiterhin bin ich als Übersetzerin und Dolmetscherin für die Sprachen Deutsch und Japanisch sowie als Korrekturleserin deutscher Texte tätig.
皆さま、初めまして!
日本人の母とドイツ人の父を持ち、日本語とドイツ語のバイリンガル教育を受けました。日本とドイツの掛け橋になりたく、日本語・ドイツ語講師の資格を取り、翻訳者・通訳者としても活動中です。ドイツ語の添削なども行っております。
どうぞよろしくお願い致します。
Opleiding
Höchster Schulabschluss: Hochschule:
* Ludwig-Maximilians-Universität München, Deutschland:
Hauptfach: Japanologie
1. Nebenfach: Arbeits- und Organisationspsychologie
2. Nebenfach: Interkulturelle Kommunikation
[Hochschulabschluss: Magister Artium, M.A.]
* Ludwig-Maximilians-Universität München, Deutschland:
Hauptfach: Japanologie
1. Nebenfach: Arbeits- und Organisationspsychologie
2. Nebenfach: Interkulturelle Kommunikation
[Hochschulabschluss: Magister Artium, M.A.]
Leservaring
Letzte Weiterbildungen:
* telc gGmbH Frankfurt am Main, Deutschland:
Lehrgang ,,Zertifizierter Dozent Deutsch B2"
* Zertifizierte Prüferin telc B1-B2
* Goethe-Institut München, Deutschland:
Fortbildungskurs ,,Deutsch als Fremdsprache für Kinder"
* Human Academy Sapporo, Japan:
,,Japanese Language Teacher Training Course"
* telc gGmbH Frankfurt am Main, Deutschland:
Lehrgang ,,Zertifizierter Dozent Deutsch B2"
* Zertifizierte Prüferin telc B1-B2
* Goethe-Institut München, Deutschland:
Fortbildungskurs ,,Deutsch als Fremdsprache für Kinder"
* Human Academy Sapporo, Japan:
,,Japanese Language Teacher Training Course"
Leeftijd
Peuters (0-3 jaar oud)
Kleuters (4-6 jaar oud)
Kinderen (7-12 jaar oud)
Tieners (13-17 jaar oud)
Niveau van de leerling
Beginner
Gemiddeld
Gevorderden
Duur
60 minuten
De les wordt gegeven in
Duits
Japans
Engels
Vaardigheden
Beschikbaarheid typische week
(GMT -05:00)
New York
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
Griaß eich!
Ich bin eine in München geborene, zweisprachig aufgewachsene Deutsch-Japanerin und zertifizierte Trainerin für beide Sprachen.
Weiterhin bin ich als Übersetzerin und Dolmetscherin für die Sprachen Deutsch und Japanisch sowie als Korrekturleserin deutscher Texte tätig.
Meldet euch bei Interesse ganz unverbindlich.
Ich bin eine in München geborene, zweisprachig aufgewachsene Deutsch-Japanerin und zertifizierte Trainerin für beide Sprachen.
Weiterhin bin ich als Übersetzerin und Dolmetscherin für die Sprachen Deutsch und Japanisch sowie als Korrekturleserin deutscher Texte tätig.
Meldet euch bei Interesse ganz unverbindlich.
Griaß eich!
Ich bin eine in München geborene, zweisprachig aufgewachsene Deutsch-Japanerin und zertifizierte Trainerin für beide Sprachen.
Ich unterrichte Deutsch und Japanisch als Fremdsprache für alle Altersgruppen.
Aufgrund meines deutsch-japanischen Hintergrundes betreue ich auch viele japanische Teilnehmer in ihrem Wunsch, die deutsche Sprache zu erlernen.
Weiterhin bin ich als Übersetzerin und Dolmetscherin für die Sprachen Deutsch und Japanisch sowie als Korrekturleserin deutscher Texte tätig.
皆さま、初めまして!
日本人の母とドイツ人の父を持ち、日本語とドイツ語のバイリンガル教育を受けました。日本とドイツの掛け橋になりたく、日本語・ドイツ語講師の資格を取り、翻訳者・通訳者としても活動中です。ドイツ語の添削なども行っております。
どうぞよろしくお願い致します。
Ich bin eine in München geborene, zweisprachig aufgewachsene Deutsch-Japanerin und zertifizierte Trainerin für beide Sprachen.
Ich unterrichte Deutsch und Japanisch als Fremdsprache für alle Altersgruppen.
Aufgrund meines deutsch-japanischen Hintergrundes betreue ich auch viele japanische Teilnehmer in ihrem Wunsch, die deutsche Sprache zu erlernen.
Weiterhin bin ich als Übersetzerin und Dolmetscherin für die Sprachen Deutsch und Japanisch sowie als Korrekturleserin deutscher Texte tätig.
皆さま、初めまして!
日本人の母とドイツ人の父を持ち、日本語とドイツ語のバイリンガル教育を受けました。日本とドイツの掛け橋になりたく、日本語・ドイツ語講師の資格を取り、翻訳者・通訳者としても活動中です。ドイツ語の添削なども行っております。
どうぞよろしくお願い致します。
Toon meer
Good-fit Leraar Garantie








