Cours particuliers de néerlandais, espagnol, anglais, français et soussien
من 165.11 SAR /س
Enseignant diplômé en linguistique appliquée et en interprétation, j'utilise une approche pragmatique dans mes cours. Mon but est de faire progresser l'élève sans le surcharger. Je donne des devoirs après chaque leçon et fournis périodiquement des rapports d'avancement.
معلومات إضافية
Apporter un bic 4 couleurs, un marqueur fluorescent, stylo ou ruban correcteur et un cahier.
المكان
عبر الانترنت من la Belgique
من أنا؟
Je suis traducteur avec une licence en LEA et un master en interprétation pour le néerlandais, le français et l'espagnol. Je suis également un berbérisant spécialisé dans le domaine du tachelhit (chleuh), une langue amazighe -ou berbère- du sud-ouest du Maroc.
Mes cours portent en particulier sur la grammaire, la pragmatique et la phonologie des dites langues.
Mes cours portent en particulier sur la grammaire, la pragmatique et la phonologie des dites langues.
المستوى التعليمي
- Licence en LEA (Université de Gand)
- Master en interprétation (Université de Gand)
- Cours d'interprétation en milieu social à la COC (cellule centrale de support des
interprètes et traducteurs sociaux)
- "Taalanalyse" (analyse linguistique; nouvelle discipline qui vise à assister les
orthophonistes dans leur démarche de diagnostic sur les troubles spécifiques de langage
chez les enfants non-néerlandophones, créée par des chercheurs à la Haute École
Thomas More)
- Master en interprétation (Université de Gand)
- Cours d'interprétation en milieu social à la COC (cellule centrale de support des
interprètes et traducteurs sociaux)
- "Taalanalyse" (analyse linguistique; nouvelle discipline qui vise à assister les
orthophonistes dans leur démarche de diagnostic sur les troubles spécifiques de langage
chez les enfants non-néerlandophones, créée par des chercheurs à la Haute École
Thomas More)
الخبرة / المؤهلات
- Cours d'anglais et d'espagnol à Language Buddies (Kuala Lumpur, Malaisie),
- Révision de dissertations pour des étudiants de l'UCSI (Kuala Lumpur, Malaisie),
- Rédaction de la correspondance en anglais pour un cabinet de notaire (Medan,
Indonésie),
- Maîtrise native de la langue chleuhe (tachelhit) à l'écrit comme à l'oral, ainsi que du
tifinagh, l'alphabet berbère,
- Traduction de différents types de texte, p. ex. interviews artistique (EN>NL), procédure
d'audit (FR>EN), article sur l'œnologie (NL>FR), etc.
- Révision de dissertations pour des étudiants de l'UCSI (Kuala Lumpur, Malaisie),
- Rédaction de la correspondance en anglais pour un cabinet de notaire (Medan,
Indonésie),
- Maîtrise native de la langue chleuhe (tachelhit) à l'écrit comme à l'oral, ainsi que du
tifinagh, l'alphabet berbère,
- Traduction de différents types de texte, p. ex. interviews artistique (EN>NL), procédure
d'audit (FR>EN), article sur l'œnologie (NL>FR), etc.
السن
الكبار (18-64 سنة)
الكبار (65 سنة فأكثر)
مستوى الطالب
مبتدئ
متوسط
متقدم
المدة
60 دقيقة
90 دقيقة
الدرس يدور باللغة
الفرنسية
الهولندية
الإسبانية
مهارات
الجاهزية في الأسبوع العادي
(GMT -05:00)
نيويورك
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
ضمان المدرس المناسب