Alemán a todos los niveles: exámenes, refuerzo, conversación
Àpd 29.06 $ /h
Soy traductor jurado de Alemán, por lo que domino perfectamente esta lengua. En los 9 años que viví en Alemania tuve la oportunidad de enseñarla en diferentes contextos, desde colegios públicos hasta centros de refugiados.
Me adapto a las necesidades del alumno y puedo dar clases de conversación, de preparación de exámenes o de refuerzo para los exámenes de la escuela.
Me apasiona el Alemán y transmitir todo lo que va vinculado a esta lengua: los dobles significados, lo apasionante de descifrar palabras larguísimas, la importancia de las minúsculas partículas modales, jugar con la voz, los innumerables códigos culturales...
El Alemán da mucho más que dolores de cabeza, Du wirst sehen!
Me adapto a las necesidades del alumno y puedo dar clases de conversación, de preparación de exámenes o de refuerzo para los exámenes de la escuela.
Me apasiona el Alemán y transmitir todo lo que va vinculado a esta lengua: los dobles significados, lo apasionante de descifrar palabras larguísimas, la importancia de las minúsculas partículas modales, jugar con la voz, los innumerables códigos culturales...
El Alemán da mucho más que dolores de cabeza, Du wirst sehen!
Lieu
En ligne depuis Espagne
Présentation
Apasionada de las lenguas, especialmente del Español y el Alemán. Mi primera experiencia enseñando fue con inmigrantes, en mi ciudad natal. De ahí di el salto a la escuela pública, para después probar con la universidad.
Me baso en el método comunicativo y en aquello para lo que usamos las lenguas: para comunicarnos, entendernos e intercambiar experiencias.
En mis clases se habla en todas las clases, combinando e integrando diferentes competencias y haciendo hincapié en las inteligencias múltiples, sacando partido del potencial de cada alumno.
Si quieres divertirte descifrando los enigmas del Alemán, yo soy la profesora indicada.
Wollen wir loslegen?
Me baso en el método comunicativo y en aquello para lo que usamos las lenguas: para comunicarnos, entendernos e intercambiar experiencias.
En mis clases se habla en todas las clases, combinando e integrando diferentes competencias y haciendo hincapié en las inteligencias múltiples, sacando partido del potencial de cada alumno.
Si quieres divertirte descifrando los enigmas del Alemán, yo soy la profesora indicada.
Wollen wir loslegen?
Education
Licenciada en Humanidades, Universidad de Burgos
Licenciada en Traducción e Interpretación, Universidad de Granada
CAP, Universidad de Granada
Máster en Traducción Audiovisual (Subtitulación y Doblaje), Instituto ISTRAD
Licenciada en Traducción e Interpretación, Universidad de Granada
CAP, Universidad de Granada
Máster en Traducción Audiovisual (Subtitulación y Doblaje), Instituto ISTRAD
Expérience / Qualifications
Docente de Español en Cruz Roja Española
Docente de Español y Alemán en Colegios públicos de Esens y Wildeshausen, Alemania
Docente de Español en Instituto Cervantes Bremen, Alemania
Docente de Español en Universidad de Augsburg, Alemania
Docente de Español en Escuela Politécnica de Augsburg
Docente de Alemán como segunda lengua en Universidad Popular de Múnich y Augsburger-Land, Alemania
Docente de Español en la Embajada de los Países Bajos, Ciudad de Panamá
Docente de Español y Alemán en Colegios públicos de Esens y Wildeshausen, Alemania
Docente de Español en Instituto Cervantes Bremen, Alemania
Docente de Español en Universidad de Augsburg, Alemania
Docente de Español en Escuela Politécnica de Augsburg
Docente de Alemán como segunda lengua en Universidad Popular de Múnich y Augsburger-Land, Alemania
Docente de Español en la Embajada de los Países Bajos, Ciudad de Panamá
Age
Adolescents (13-17 ans)
Adultes (18-64 ans)
Seniors (65+ ans)
Niveau du Cours
Débutant
Intermédiaire
Avancé
Durée
60 minutes
90 minutes
Enseigné en
espagnol
allemand
Compétences
Disponibilité semaine type
(GMT -05:00)
New York
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
Garantie Le-Bon-Prof