Cours de français/ espagnol tous les niveaux et préparations examens DELF/ DALF
From 19 € /h
Nativa, particular con más de 20 años de experiencia y diplomada por la Universidad de Burdeos en Letras, ofrezco clases particulares personalizadas on-line todos los niveles dirigidas a profesionales y estudiantes de filología francesa.
Native, prof particulier avec plus de 20 ans d'expérience diplômée en Lettres par l'Université de Bordeaux offre cours de français on-line tous les niveaux dirigés á professionnels et étudiants de philologie française.
Experiencias profesionales demostrables en Prestigiosas Multinacionales Suizas para servicio contratado de interpretaciones y traducciones de español/francés y viceversa.
Expériences démonstrables avec Grandes Entreprises Multinationales Suisses pour services d'interprétation consécutives et traductions en espagnol/français et vice-versa.
En el programa/ Au programme:
Oral: Conversación/Conversation y/et prononciation/pronunciación y/et traducción simultanéa/traduction simultanée.
Escrito/Ecrit: Traducciones/Traductions Español/Francés y/et Français/Espagnol.
Native, prof particulier avec plus de 20 ans d'expérience diplômée en Lettres par l'Université de Bordeaux offre cours de français on-line tous les niveaux dirigés á professionnels et étudiants de philologie française.
Experiencias profesionales demostrables en Prestigiosas Multinacionales Suizas para servicio contratado de interpretaciones y traducciones de español/francés y viceversa.
Expériences démonstrables avec Grandes Entreprises Multinationales Suisses pour services d'interprétation consécutives et traductions en espagnol/français et vice-versa.
En el programa/ Au programme:
Oral: Conversación/Conversation y/et prononciation/pronunciación y/et traducción simultanéa/traduction simultanée.
Escrito/Ecrit: Traducciones/Traductions Español/Francés y/et Français/Espagnol.
Extra information
Cours en ligne - Clases on line
Location
Online from Spain
About Me
Nativa, particular con más de 20 años de experiencia y diplomada por la Universidad de Burdeos en Letras, ofrezco clases particulares personalizadas on-line todos los niveles dirigidas a profesionales y estudiantes de filología francesa.
Native, prof particulier avec plus de 20 ans d'expérience diplômée en Lettres par l'Université de Bordeaux offre cours de français on-line tous les niveaux dirigés á professionnels et étudiants de philologie française.
Experiencias profesionales demostrables en Prestigiosas Multinacionales Suizas para servicio contratado de interpretaciones y traducciones de español/francés y viceversa.
Expériences démonstrables avec Grandes Entreprises Multinationales Suisses pour services d'interprétation consécutives et traductions en espagnol/français et vice-versa.
En el programa/ Au programme:
Oral: Conversación/Conversation y/et prononciation/pronunciación y/et traducción simultanéa/traduction simultanée.
Escrito/Ecrit: Traducciones/Traductions Español/Francés y/et Français/Espagnol.
Preparación de cursos: A1, A2, B1, B2, C1 y C2 para titulación DELF, DILF, DALF y TCF.
Bonjour á toutes et á toutes!
Aujourd’hui, c’est vraiment formidable car il existe de nouvelles méthodes magiques qui permettent d’apprendre français sans faire aucun effort !
IMPOSSIBLE!
Et comme je suis fatiguée d’entendre un peu de tout et n’importe quoi à propos de l’apprentissage d’une langue et, en ce qui me concerne, du français, j’ai décidé d’adopter la méthode personnalisée au máximum.
C’est á dire:
Faire une évaluation du niveaux de français de chaque étudiant(e) et commencer un cours pour apprendre avec la PNL.
Ce qui veut dire que vous allons apprendre á apprendre le français pour de vrai et passer cette fois avec succés l’examen du DELF, par exemple.
Native, prof particulier avec plus de 20 ans d'expérience diplômée en Lettres par l'Université de Bordeaux offre cours de français on-line tous les niveaux dirigés á professionnels et étudiants de philologie française.
Experiencias profesionales demostrables en Prestigiosas Multinacionales Suizas para servicio contratado de interpretaciones y traducciones de español/francés y viceversa.
Expériences démonstrables avec Grandes Entreprises Multinationales Suisses pour services d'interprétation consécutives et traductions en espagnol/français et vice-versa.
En el programa/ Au programme:
Oral: Conversación/Conversation y/et prononciation/pronunciación y/et traducción simultanéa/traduction simultanée.
Escrito/Ecrit: Traducciones/Traductions Español/Francés y/et Français/Espagnol.
Preparación de cursos: A1, A2, B1, B2, C1 y C2 para titulación DELF, DILF, DALF y TCF.
Bonjour á toutes et á toutes!
Aujourd’hui, c’est vraiment formidable car il existe de nouvelles méthodes magiques qui permettent d’apprendre français sans faire aucun effort !
IMPOSSIBLE!
Et comme je suis fatiguée d’entendre un peu de tout et n’importe quoi à propos de l’apprentissage d’une langue et, en ce qui me concerne, du français, j’ai décidé d’adopter la méthode personnalisée au máximum.
C’est á dire:
Faire une évaluation du niveaux de français de chaque étudiant(e) et commencer un cours pour apprendre avec la PNL.
Ce qui veut dire que vous allons apprendre á apprendre le français pour de vrai et passer cette fois avec succés l’examen du DELF, par exemple.
Education
BACCALAUREAT DU SECOND DEGRÉ - LETTRES - UNIVERSITÉ DE BORDEAUX
CERTIFICAT DE FRANÇAIS DES ENTREPRISES - CHAMBRE FRANÇAISE DE COMMERCE ET D'INDUSTRIE
MASTER DE FRANCES PARA JURISTAS TEÓRICO Y PRÁCTICAS EMITIDO POR IDIOMASTER S.L. MADRID
CERTIFICAT DE FRANÇAIS DES ENTREPRISES - CHAMBRE FRANÇAISE DE COMMERCE ET D'INDUSTRIE
MASTER DE FRANCES PARA JURISTAS TEÓRICO Y PRÁCTICAS EMITIDO POR IDIOMASTER S.L. MADRID
Experience / Qualifications
Experience professionelle
Juillet 2017 á la date d'aujourd´hui Professeure particulier de cours en ligne.
Mars 2016/Juin 2017 Copropriétaire du Restaurant “Las Brujitas de Salitre” á Málaga.
Responsable de la gestion financière et de la définition des tarifs appliqués dans l’établissement. Responsable de gestion quotidienne et satisfaction des clients francophones.
Jan 2012/Déc. 2015 Agent de Télémarteking de la Compagnie Multinationale GLOBAL SALES SOLUTIONS
Sept. 2006/ Juin 2011 Professeure indépendante de langue française á domicile.
Jui. 2004/Oct.2008 Administrative Manager chez Bisonnel’s House of Lifestyle, S.L. Compagnie danoise avec représentation á Marbella (Málaga).
Avril 2002/Juin 2004 Responsable du Département de Financement pour Muebles Benitez S.A., Enterprise située á Fuengirola (Málaga) por clients internationaux.
Avril 2001/Mars 2002 Agent Immobilier á Care Inmobilien (Málaga). Intermédiaire entre le vendeur espagnol et l’acheteur de langue anglaise et française.
Janvier 1997/Mars 2001 Assistante Juridique et traductrice français/espagnol/anglais pour le Barreau des Avocats Pilar Yañez et Manuel Ubeda á Fuengirola (Málaga).
Septembre 1992/Septembre 1996 Secrétaire de direction et Interprête chez le Barreau BROSA & ASOCIADOS á Madrid.
Juin 1990/Juillet 1992 Secrétaire trilingue chez COTECNA INSPECTION S.A. á Madrid
Juillet 2017 á la date d'aujourd´hui Professeure particulier de cours en ligne.
Mars 2016/Juin 2017 Copropriétaire du Restaurant “Las Brujitas de Salitre” á Málaga.
Responsable de la gestion financière et de la définition des tarifs appliqués dans l’établissement. Responsable de gestion quotidienne et satisfaction des clients francophones.
Jan 2012/Déc. 2015 Agent de Télémarteking de la Compagnie Multinationale GLOBAL SALES SOLUTIONS
Sept. 2006/ Juin 2011 Professeure indépendante de langue française á domicile.
Jui. 2004/Oct.2008 Administrative Manager chez Bisonnel’s House of Lifestyle, S.L. Compagnie danoise avec représentation á Marbella (Málaga).
Avril 2002/Juin 2004 Responsable du Département de Financement pour Muebles Benitez S.A., Enterprise située á Fuengirola (Málaga) por clients internationaux.
Avril 2001/Mars 2002 Agent Immobilier á Care Inmobilien (Málaga). Intermédiaire entre le vendeur espagnol et l’acheteur de langue anglaise et française.
Janvier 1997/Mars 2001 Assistante Juridique et traductrice français/espagnol/anglais pour le Barreau des Avocats Pilar Yañez et Manuel Ubeda á Fuengirola (Málaga).
Septembre 1992/Septembre 1996 Secrétaire de direction et Interprête chez le Barreau BROSA & ASOCIADOS á Madrid.
Juin 1990/Juillet 1992 Secrétaire trilingue chez COTECNA INSPECTION S.A. á Madrid
Age
Teenagers (13-17 years old)
Adults (18-64 years old)
Seniors (65+ years old)
Student level
Beginner
Intermediate
Advanced
Duration
60 minutes
The class is taught in
Spanish
French
Skills
Availability of a typical week
(GMT -05:00)
New York
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
Good-fit Instructor Guarantee