Traduit par Google
Cours d'anglais pour tous, tous âges et tous niveaux.
Àpd 27.85 $ /h
Titulaire d'un diplôme de la Faculté de Traduction et d'Interprétation de Grenade (Espagne) et d'une Licence en Lettres du Lycée Français Paul Valéry de Meknès, je suis multilingue et possède de solides connaissances en langues.
Je considère l'arabe et le français comme mes deux langues maternelles, que je parle et écris couramment. J'ai appris l'anglais comme langue seconde à l'école et j'ai étudié en Angleterre et aux États-Unis. Je suis responsable, ferme et attentive aux besoins de mes futurs élèves. J'ai hâte de vous voir progresser et vous exprimer avec aisance, tant à l'écrit qu'à l'oral !
Je considère l'arabe et le français comme mes deux langues maternelles, que je parle et écris couramment. J'ai appris l'anglais comme langue seconde à l'école et j'ai étudié en Angleterre et aux États-Unis. Je suis responsable, ferme et attentive aux besoins de mes futurs élèves. J'ai hâte de vous voir progresser et vous exprimer avec aisance, tant à l'écrit qu'à l'oral !
Informations supplémentaires
Je suis un bon professeur car j'aime transmettre mes connaissances et communiquer avec mes élèves. Je ne serai pleinement satisfait que lorsqu'ils s'exprimeront parfaitement, tant à l'écrit qu'à l'oral.
Lieu
Cours chez le professeur :
- Rue Laplace & Rue Toricelli, Casablanca, Maroc
En ligne depuis le Maroc
Présentation
Je suis déterminée et passionnée par les langues qui font partie intégrante de ma vie quotidienne. Je serai une bonne professeur car j’aime transmettre mon savoir et communiquer avec mes élèves. Je serai à leur écoute et adorerai les voir progresser dans leur apprentissage de la langue de leur choix et ne serais pleinement satisfaite que lorsqu’ils s’exprimeront à la perfection tant à l’écrit qu’à l’oral.
Alors que vous soyez petit ou grand, n'hésitez pas à me contacter.
Alors que vous soyez petit ou grand, n'hésitez pas à me contacter.
Education
Bachelor en Traduction et Interprétariat à la Faculté de traduction et d'Interprétariat de Grenade, en Espagne
Bac L- Lycée Paul Valéry (Bac français au sein du système éducatif français au Maroc AEFE)
Bac L- Lycée Paul Valéry (Bac français au sein du système éducatif français au Maroc AEFE)
Expérience / Qualifications
• Septembre 2024- jusqu’à présent : Professeure vacataire fle au sein de l’Institut Français à Casablanca.
• Avril 2024-jusqu’à présent : Professeure FLE en ligne chez Iboux.
• Avril 2014-jusqu’à présent : Traductrice freelance membre au sein de Proz.com traduction de tous types de documents, spécialement ceux mentionnés ci-haut et dans les combinaisons linguistiques indiquées.
• Août 2014-jusqu’à présent : Traductrice freelance sur Trgmat.com, traduction de tous types de documents de l’anglais vers l’arabe et de l’arabe vers l’anglais.
• Septembre 2013- jusqu’à présent : Traductrice freelance à mon compte
• Avril 2024-jusqu’à présent : Professeure FLE en ligne chez Iboux.
• Avril 2014-jusqu’à présent : Traductrice freelance membre au sein de Proz.com traduction de tous types de documents, spécialement ceux mentionnés ci-haut et dans les combinaisons linguistiques indiquées.
• Août 2014-jusqu’à présent : Traductrice freelance sur Trgmat.com, traduction de tous types de documents de l’anglais vers l’arabe et de l’arabe vers l’anglais.
• Septembre 2013- jusqu’à présent : Traductrice freelance à mon compte
Age
Enfants (7-12 ans)
Adolescents (13-17 ans)
Adultes (18-64 ans)
Seniors (65+ ans)
Niveau du Cours
Débutant
Intermédiaire
Avancé
Durée
45 minutes
60 minutes
Enseigné en
français
arabe
espagnol
anglais
Compétences
Disponibilité semaine type
(GMT -05:00)
New York
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
Diplômée de la Faculté de traduction et d’interprétariat à Grenade en Espagne et titulaire d’un Bac L du Lycée français Paul Valéry de Meknès je suis polyglotte et dispose de compétences linguistiques.
Je considère en effet l’arabe et le français mes deux langues maternelles que je parle et écris à la perfection. Je suis quelqu’un de responsable, de ferme et à l’écoute des besoins de mes futurs élèves et étudiants. Je serai heureuse de vous voir faire des progrès et vous exprimer tant à l’écrit qu’à l’oral sans aucune faute !
Je considère en effet l’arabe et le français mes deux langues maternelles que je parle et écris à la perfection. Je suis quelqu’un de responsable, de ferme et à l’écoute des besoins de mes futurs élèves et étudiants. Je serai heureuse de vous voir faire des progrès et vous exprimer tant à l’écrit qu’à l’oral sans aucune faute !
Diplômée de la Faculté de traduction et d'interprétation de Grenade (Espagne), je suis également titulaire d'un baccalauréat littéraire du lycée français Paul Valéry de Meknès. Je parle couramment plusieurs langues et possède d'excellentes compétences linguistiques.
L'arabe et le français sont mes langues maternelles, que je parle et écris couramment. Je suis responsable, ferme et attentive aux besoins de mes élèves. Je suis ravie de constater vos progrès et votre aisance à l'oral !
L'arabe et le français sont mes langues maternelles, que je parle et écris couramment. Je suis responsable, ferme et attentive aux besoins de mes élèves. Je suis ravie de constater vos progrès et votre aisance à l'oral !
Garantie Le-Bon-Prof





