facebook
favorite button
super instructor icon
Betrouwbare leraar
Deze leraar antwoordt snel. Dit getuigt van een goede dienstverlening naar haar of zijn leerlingen toe.
member since icon
Sinds februari 2018
Leraar sinds februari 2018
Apprendre les langues étrangères, le français et la culture du monde
course price icon
Van 12 € /h
arrow icon
Lycéenne ayant une bonne maîtrise en langue et en histoire, je propose une aide pour réussir à acquérir une méthode d'apprentissage et de rédaction pour les lycéens. Concernant le français, cela concerne les élèves issus des écoles primaires, je leur propose une aide pour faire progresser l'élève en lui proposant plusieurs exercices sans le surcharger.
Extra informatie
Apporter votre cours et le manuel et aussi de quoi écrire.
Locatie
green drop pin icongreen drop pin icon
|
Gebruik Ctrl + muiswiel om in te zoomen
zoom in iconzoom out icon
location type icon
Plaats gekozen door de student :
  • In de omgeving van Loos, Frankrijk
location type icon
Bij de leraar :
  • Rue François Coppée, 59000 Lille, France
Over
J'ai 17 ans et je suis en terminale ES. Je souhaite aider les élèves en difficultés en langues, en histoire et en français car j'aimerais que les personnes réussissent à aimer ce type de matière et à maîtriser les méthodes de rédaction, (pour le lycée/collège), les règles de rédaction (primaire/collège).
Cette aide me permettra d'avoir de l'expérience dans ce domaine, par rapport à mon projet professionnel, je prépare mon concours d'entrée en orthophonie à Lille 2 et je suis aussi en préparation du baccalauréat 2017/2018.
Je suis une personne très ouverte d'esprit et qui a envie d'apprendre, de faire apprendre et de partager mes connaissances.
Cette expérience serait pour moi une chance de me démarquer et de découvrir mes capacités.
Opleiding
Les formations: Diplôme du brevet des collèges, certificat de participation à la mini entreprise, certificat de compétences de citoyen de sécurité civiles.
Préparation du concours d'orthophonie.
Leservaring
J'ai 2 petits frères dont 1 en 6eme et je l'aide souvent dans la compréhension des cours et dans l'application de ses devoirs.
Leeftijd
Kleuters (4-6 jaar oud)
Kinderen (7-12 jaar oud)
Tieners (13-17 jaar oud)
Niveau van de leerling
Beginner
Gemiddeld
Duur
60 minuten
De les wordt gegeven in
Frans
Engels
Beschikbaarheid typische week
(GMT -05:00)
New York
at teacher icon
Bij de leraar thuis
at home icon
Bij de student thuis
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
Vergelijkbare lessen
arrow icon previousarrow icon next
verified badge
Caroline
Depuis 2017, j'enseigne le français comme langue étrangère auprès de différents publics de niveau alphabétisation à C1/C2). Par les approches communicative et actionnelle, selon vos besoins et votre style d'apprentissage, je vous propose de dégager et d'affirmer votre pensée en français à l'écrit et à l'oral.
Mon rôle, est de :
i. faciliter votre apprentissage du français comme langue étrangère,
ii. favoriser votre autonomie dans l'apprentissage de la langue, ​
en respectant votre style d'apprentissage, votre motivation et vos besoins.

LA MÉTHODE COMMUNICATIVE
La méthode communicative met en avant la linguistique d'énonciation. Cela veut dire que l'apprentissage de la langue passe par des activités qui vous permettent d'exploiter des savoir-faire langagiers dans le but d'être opérationnel.le :
– dans des situations de la vie quotidienne (chez un commerçant, à la banque, au musée, au bureau de poste, auprès d'une institution, d'une administration, chez le médecin, la coiffeuse, pour commander des sushis ou une salade niçoise, etc.)
– et/ou professionnellement (rédiger des mails, faire des synthèses, des comptes-rendus, des présentations .PPT, ou raconter votre weekend au Touquet à vos collègues de travail francophones, etc.). ​
Ici, l'apprentissage ne se fait pas en fonction des règles de grammaire pour apprendre à parler le français ou par des exercices de traduction par exemple. Parler une langue étrangère n'est pas traduire sa langue maternelle dans la langue cible.
Avec l'approche communicative, nous travaillons à partir d'éléments authentiques et culturels (les plaisirs de la table, la chasse en France, etc.), de faits de société (l'ubérisation, le pardon et la vengeance, etc.) afin de susciter un intérêt, une réaction, une interaction : pour stimuler un besoin communicationnel.
Avec cette approche, l'objectif est d'adapter les formes linguistiques de la langue cible (les expressions de la cause par exemple : parce que, étant donné que, puisque, etc., de la conséquence : ainsi, donc, de sorte que, etc., de la nécessité : il est nécessaire/primordial/essentiel (que/de), exiger/nécessiter que + subjonctif, les fonctions et usages de quelques, les expressions avec en et y, etc.) en fonction des situations de communication (parler des relations amoureuses et amicales par exemple, donner son avis sur un film ou une série, échanger sur la cyberviolence, parler du bien-être animal, etc.).
L'idée est que vous soyez actif dans votre apprentissage et que vous maîtrisiez les formes linguistiques adaptées selon vos besoins communicatifs (professionnels, quotidiens, personnels).

L'APPROCHE ACTIONNELLE
L'approche actionnelle complète la méthode communicative. L'objectif de cette approche est de mobiliser vos compétences langagières dans la réalisation d'un projet concret.
Il s'agit de mettre la langue en action. Cette approche permet de ne pas être pris au dépourvu une fois que vous n'êtes plus dans le cadre du cours. La réalisation de ce projet vous permet de pratiquer la langue en vous sentant intégré dans la communauté langagière de la langue cible.
Supposons que nous travaillions sur les pratiques de notation (l'évaluation des chauffeurs Uber par exemple) à travers une bande dessinée, un reportage radio etc., votre tâche finale sera par exemple de rédiger un texte de type argumentatif et engagé sur la notation (à l'école, sur internet, etc.) : un pamphlet (texte court critique).
Tout au long des séances qui composent notre séquence thématique, nous travaillerons en conséquence afin que vous disposiez des éléments langagiers qui vous permettent de réaliser ce projet ; nous pourrions construire une carte mentale pour ordonner les idées par exemple.

Pour conclure, il m'importe que vous parveniez à efficacement comprendre et parler le français comme langue étrangère selon vos besoins.
Mon rôle est de vous accompagner et de vous soutenir dans votre apprentissage. C'est-à-dire de favoriser un accès à un environnement, à des références et à des expériences personnels, professionnels et socio-culturels pour mieux appréhender les aspects de la langue : s'exercer, assimiler, et mettre à profit la langue française.
message icon
Contacteer Fatima
repeat students icon
1e les wordt ondersteund
door onze
Good-fit Leraar Garantie
Vergelijkbare lessen
arrow icon previousarrow icon next
verified badge
Caroline
Depuis 2017, j'enseigne le français comme langue étrangère auprès de différents publics de niveau alphabétisation à C1/C2). Par les approches communicative et actionnelle, selon vos besoins et votre style d'apprentissage, je vous propose de dégager et d'affirmer votre pensée en français à l'écrit et à l'oral.
Mon rôle, est de :
i. faciliter votre apprentissage du français comme langue étrangère,
ii. favoriser votre autonomie dans l'apprentissage de la langue, ​
en respectant votre style d'apprentissage, votre motivation et vos besoins.

LA MÉTHODE COMMUNICATIVE
La méthode communicative met en avant la linguistique d'énonciation. Cela veut dire que l'apprentissage de la langue passe par des activités qui vous permettent d'exploiter des savoir-faire langagiers dans le but d'être opérationnel.le :
– dans des situations de la vie quotidienne (chez un commerçant, à la banque, au musée, au bureau de poste, auprès d'une institution, d'une administration, chez le médecin, la coiffeuse, pour commander des sushis ou une salade niçoise, etc.)
– et/ou professionnellement (rédiger des mails, faire des synthèses, des comptes-rendus, des présentations .PPT, ou raconter votre weekend au Touquet à vos collègues de travail francophones, etc.). ​
Ici, l'apprentissage ne se fait pas en fonction des règles de grammaire pour apprendre à parler le français ou par des exercices de traduction par exemple. Parler une langue étrangère n'est pas traduire sa langue maternelle dans la langue cible.
Avec l'approche communicative, nous travaillons à partir d'éléments authentiques et culturels (les plaisirs de la table, la chasse en France, etc.), de faits de société (l'ubérisation, le pardon et la vengeance, etc.) afin de susciter un intérêt, une réaction, une interaction : pour stimuler un besoin communicationnel.
Avec cette approche, l'objectif est d'adapter les formes linguistiques de la langue cible (les expressions de la cause par exemple : parce que, étant donné que, puisque, etc., de la conséquence : ainsi, donc, de sorte que, etc., de la nécessité : il est nécessaire/primordial/essentiel (que/de), exiger/nécessiter que + subjonctif, les fonctions et usages de quelques, les expressions avec en et y, etc.) en fonction des situations de communication (parler des relations amoureuses et amicales par exemple, donner son avis sur un film ou une série, échanger sur la cyberviolence, parler du bien-être animal, etc.).
L'idée est que vous soyez actif dans votre apprentissage et que vous maîtrisiez les formes linguistiques adaptées selon vos besoins communicatifs (professionnels, quotidiens, personnels).

L'APPROCHE ACTIONNELLE
L'approche actionnelle complète la méthode communicative. L'objectif de cette approche est de mobiliser vos compétences langagières dans la réalisation d'un projet concret.
Il s'agit de mettre la langue en action. Cette approche permet de ne pas être pris au dépourvu une fois que vous n'êtes plus dans le cadre du cours. La réalisation de ce projet vous permet de pratiquer la langue en vous sentant intégré dans la communauté langagière de la langue cible.
Supposons que nous travaillions sur les pratiques de notation (l'évaluation des chauffeurs Uber par exemple) à travers une bande dessinée, un reportage radio etc., votre tâche finale sera par exemple de rédiger un texte de type argumentatif et engagé sur la notation (à l'école, sur internet, etc.) : un pamphlet (texte court critique).
Tout au long des séances qui composent notre séquence thématique, nous travaillerons en conséquence afin que vous disposiez des éléments langagiers qui vous permettent de réaliser ce projet ; nous pourrions construire une carte mentale pour ordonner les idées par exemple.

Pour conclure, il m'importe que vous parveniez à efficacement comprendre et parler le français comme langue étrangère selon vos besoins.
Mon rôle est de vous accompagner et de vous soutenir dans votre apprentissage. C'est-à-dire de favoriser un accès à un environnement, à des références et à des expériences personnels, professionnels et socio-culturels pour mieux appréhender les aspects de la langue : s'exercer, assimiler, et mettre à profit la langue française.
Good-fit Leraar Garantie
favorite button
message icon
Contacteer Fatima