facebook
favorite button
member since icon
منذ يناير 2026
أستاذ منذ يناير 2026
ترجم باستخدام ترجمة جوجلعرض النص الأصلي
دروس اللغة الإنجليزية للجميع، من جميع الأعمار والمستويات.
course price icon
من 101.06 QAR
arrow icon
بفضل حصولي على شهادة من كلية الترجمة والترجمة الفورية في غرناطة (إسبانيا) وشهادة بكالوريوس في الآداب من مدرسة ليسيه فرانسيه بول فاليري في مكناس، فأنا متعدد اللغات ولدي معرفة قوية باللغات.

أعتبر العربية والفرنسية لغتي الأم، وأتحدثهما وأكتبهما بطلاقة. تعلمت الإنجليزية كلغة ثانية في المدرسة، ودرست في إنجلترا والولايات المتحدة. أنا شخص مسؤول، حازم، وأهتم باحتياجات طلابي المستقبليين. أتطلع إلى رؤيتكم تتقدمون وتعبرون عن أنفسكم بطلاقة، كتابةً وتحدثاً!
معلومات إضافية
أنا معلم جيد لأني أستمتع بمشاركة معرفتي والتواصل مع طلابي. ولن أشعر بالرضا التام إلا عندما يعبرون عن أنفسهم بشكل مثالي، كتابةً وشفهياً.
المكان
green drop pin icon
|
استخدم Ctrl + عجلة الفأرة للتكبير!
zoom in iconzoom out icon
location type icon
عند المعلم :
  • Rue Laplace & Rue Toricelli, Casablanca, Maroc
location type icon
عبر الانترنت من المغرب
من أنا؟
Je suis déterminée et passionnée par les langues qui font partie intégrante de ma vie quotidienne. Je serai une bonne professeur car j’aime transmettre mon savoir et communiquer avec mes élèves. Je serai à leur écoute et adorerai les voir progresser dans leur apprentissage de la langue de leur choix et ne serais pleinement satisfaite que lorsqu’ils s’exprimeront à la perfection tant à l’écrit qu’à l’oral.

Alors que vous soyez petit ou grand, n'hésitez pas à me contacter.
المستوى التعليمي
Bachelor en Traduction et Interprétariat à la Faculté de traduction et d'Interprétariat de Grenade, en Espagne
Bac L- Lycée Paul Valéry (Bac français au sein du système éducatif français au Maroc AEFE)
الخبرة / المؤهلات
• Septembre 2024- jusqu’à présent : Professeure vacataire fle au sein de l’Institut Français à Casablanca.

• Avril 2024-jusqu’à présent : Professeure FLE en ligne chez Iboux.


• Avril 2014-jusqu’à présent : Traductrice freelance membre au sein de Proz.com traduction de tous types de documents, spécialement ceux mentionnés ci-haut et dans les combinaisons linguistiques indiquées.
• Août 2014-jusqu’à présent : Traductrice freelance sur Trgmat.com, traduction de tous types de documents de l’anglais vers l’arabe et de l’arabe vers l’anglais.

• Septembre 2013- jusqu’à présent : Traductrice freelance à mon compte
السن
الأطفال (7-12 سنة)
شباب (13-17 سنة)
الكبار (18-64 سنة)
الكبار (65 سنة فأكثر)
مستوى الطالب
مبتدئ
متوسط
متقدم
المدة
45 دقيقة
60 دقيقة
الدرس يدور باللغة
الفرنسية
العربية
الإسبانية
الإنجليزية
مهارات
اللغة الإنجليزية كلغة ثانية (esl)
مدرسي
اللغة الإنجليزية للكبار
الجاهزية في الأسبوع العادي
(GMT -05:00)
نيويورك
at teacher icon
عند المدرّس و عبر الانترنت
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
خريجة كلية الترجمة والترجمة الفورية في غرناطة، إسبانيا، وحاصلة على شهادة البكالوريا في الأدب من ثانوية بول فاليري الفرنسية في مكناس. أتقن عدة لغات وأتمتع بمهارات لغوية ممتازة.
أعتبر العربية والفرنسية لغتي الأم، وأتحدثهما وأكتبهما بطلاقة. أنا مسؤولة، حازمة، وأهتم باحتياجات طلابي. يسعدني أن أراكم تتقدمون وتتكلمون بطلاقة تامة، كتابيًا وشفويًا!
إقرأ المزيد
خريجة كلية الترجمة والترجمة الفورية في غرناطة، إسبانيا، وحاصلة على شهادة البكالوريا في الأدب من ثانوية بول فاليري الفرنسية في مكناس. أتقن عدة لغات وأتمتع بمهارات لغوية ممتازة.

أعتبر العربية والفرنسية لغتي الأم، وأتحدثهما وأكتبهما بطلاقة. أنا مسؤولة، حازمة، وأهتم باحتياجات طلابي. يسعدني أن أراكم تتقدمون وتتكلمون بسلاسة تامة!
إقرأ المزيد
فصول مماثلة
arrow icon previousarrow icon next
message icon
اتصل بLoubna
repeat students icon
الدرس الأول مضمون
بواسطة
ضمان المدرس المناسب
فصول مماثلة
arrow icon previousarrow icon next
ضمان المدرس المناسب
favorite button
message icon
اتصل بLoubna