facebook
favorite button
super instructor icon
Professeur fiable
Ce professeur a un délai et un taux de réponse très élevé, démontrant un service de qualité et sa fidélité envers ses élèves.
member since icon
Depuis mars 2023
Professeur depuis mars 2023
repeat students icon
1 élève régulier
Le choix privilégié de 1 élève régulier
Traduit par GoogleVoir l'original
Cours particuliers de français et d'anglais (tous niveaux)/ Tutorat personnalisé en anglais et en français pour tous les niveaux
course price icon
Àpd 401.69 CNY /h
arrow icon
Améliorez vos compétences en anglais et en français grâce à un tutorat personnalisé !

À propos de moi:

- 6+ années d'enseignement de l'anglais et du français à tous les âges et niveaux.
- Chargé de cours permanent d'anglais à l'University College.
- Des cours sur mesure adaptés à vos besoins et à votre style d'apprentissage.
- Parle couramment le français belge et l'anglais britannique après avoir vécu et étudié dans les deux pays.
- Travailleur indépendant avec numéro de TVA

Ce que j'offre :

*Débutants* : Grammaire, vocabulaire et pratique conversationnelle en anglais ou en français.

*Enfants* : Des cours amusants et interactifs avec des chansons, des jeux et des histoires.

*Ados* : Activités engageantes, lecture, prononciation, grammaire et écriture.

*Adultes* : Grammaire avancée, discussions d'articles, prononciation et écriture.

*Professionnels* : anglais/français des affaires, courriels, présentations, prise de parole en public et vocabulaire spécifique au secteur.

Pourquoi me choisir :

- Attention individuelle.
- Des cours personnalisés ciblant vos forces et vos faiblesses.
- Horaire et rythme d'apprentissage flexibles.
Lieu
green drop pin icongreen drop pin icon
|
Utilisez Ctrl + molette pour zoomer !
zoom in iconzoom out icon
location type icon
Cours au domicile de l'élève :
  • Autour de Bruxelles, Belgique
location type icon
Cours chez le professeur :
  • Optimile Charging Station, Rue Louis Titeca, Woluwe-Saint-Pierre, Belgium
location type icon
En ligne depuis la Belgique
Présentation
Salut!

Je m'appelle Ulrich, je suis francophone et parle couramment anglais. Je suis titulaire d'une licence en traduction français-anglais (Belgique) et d'un master de l'Université de Portsmouth (Royaume-Uni). En tant que chargé de cours dans une haute école à Bruxelles, je propose également des cours particuliers pour vous aider à améliorer votre anglais ou votre français (conversation, grammaire, fluidité).

N'hésitez pas à nous contacter !
Education
CESS option générale et langues modernes (Belgique)

Bachelier en traduction et interprétation : UMONS (Belgique)

Master en études de traduction : UNIVERSITÉ DE PORTSMOUTH (UK)
Expérience / Qualifications
Avec plus de 4 ans d'expérience en tant que professeur dans une haute école universitaire à Bruxelles et plus de 6 ans de tutorat privé, je propose des cours sur mesure en ligne ou en présentiel pour améliorer votre anglais ou votre français (tous niveaux).
Age
Enfants en bas âge (0-3 ans)
Enfants (4-6 ans)
Enfants (7-12 ans)
Adolescents (13-17 ans)
Adultes (18-64 ans)
Seniors (65+ ans)
Niveau du Cours
Débutant
Intermédiaire
Avancé
Durée
30 minutes
60 minutes
120 minutes
Enseigné en
anglais
français
Compétences
Anglais pour adultes
Anglais comme deuxième langue (esl)
Scolaire
Français pour adultes
Fle
Scolaire
Commentaires
Disponibilité semaine type
(GMT -05:00)
New York
at teacher icon
Cours chez le professeur et par webcam
at home icon
Cours à domicile
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
Cours Similaires
arrow icon previousarrow icon next
verified badge
Rojo
Si vous voulez vous connaître, vous développer et vous dépasser en français...

En révélant votre personnalité et en valorisant vos dons naturels

En canalisant votre énergie et en surmontant vos blocages

En Maîtrisant vos émotions et en vous faisant confiance

En Développant votre mémoire et votre concentration

En Sachant captiver l’attention et partager vos convictions

En vous ouvrant sur le monde et en écoutant les autres

En vous appropriant un personnage, en créant une histoire

Nos ateliers sont pour vous


Nous proposons un travail de création et d’improvisation.
Chaque exercice conçu permet d’acquérir à la fois les compétences linguistiques et les compétences socioculturelles nécessaires au développement d’une langue.
Nous utilisons des auteurs littéraires ou des pièces théâtrales comme une colonne vertébrale dans laquelle petit à petit nous immiscerons notre propre vie . Nous explorerons à travers le théâtre, comme dans le théâtre forum, une technique puissante d’expression individuelle et de réflexion collective.

La méthode

Les séances sont organisées autour d’exercices d’échauffement, de jeux d’improvisation et l’interprétation.

Au-delà des techniques du jeu, les cours ont aussi vocation à permettre aux élèves de «composer» avec leur propre personnalité...



Compétences acquises à la fin de nos ateliers;

construction du personnage par la production écrite : Familiarisation avec différentes techniques d’organisation des idées (mind mapping....); de résumés de la pièce, d’interviews et de textes proposés avec l’élaboration d’un plan sur le modèle « introduction/développement/conclusion »;
La voix par la production orale : Improvisations scéniques sur base de dialogues ; recours aux exemples, aux anecdotes, aux références qui pimentent le discours; écoute de textes lus, de films, lecture à voix haute, répétition de dialogues respiration, amplitude, diction, gestion du silence, contrôle de la voix et de l’articulation (débit, souffle, diction, expressivité);
Le corps par la production corporelle: Utilisation de l’espace et la présence à travers le mime du vocabulaire, le geste en scène, la gestion du regard (développement d’une vision panoramique), les rythmes, la gestuelle et la motricité;
L’imaginaire par la compréhension émotionnelle :Utilisation de la mémoire sensorielle, la relaxation, concentration, expression des émotions et sentiments en organisant le discours en fonction des attentes des interlocuteurs, favoriser l’écoute.
Pour ceux qui souhaitent améliorer leur français en s’exprimant ... Pour ceux qui ont envie de se retrouver dans une ambiance multiculturelle !

« L’apprenant n’acquiert pas deux façons étrangères d’agir et de communiquer. Il devient plurilingue et apprend l’interculturalité. Les compétences linguistiques et culturelles relatives à chaque langue sont modifiées par la connaissance de l’autre et contribuent à la prise de conscience interculturelle, aux habiletés et aux savoir-faire. Elles permettent à l’individu de développer une personnalité plus riche et plus complexe et d’accroître sa capacité à apprendre d’autres langues étrangères et à s’ouvrir à des expériences culturelles nouvelles. On rend aussi les apprenants capables de médiation par l’interprétation et la traduction entre des locuteurs de deux langues qui ne peuvent communiquer directement. » CECR, p. 40
message icon
Contacter Ulrich
repeat students icon
Le premier cours est couvert par notre Garantie Le-Bon-Prof
Cours Similaires
arrow icon previousarrow icon next
verified badge
Rojo
Si vous voulez vous connaître, vous développer et vous dépasser en français...

En révélant votre personnalité et en valorisant vos dons naturels

En canalisant votre énergie et en surmontant vos blocages

En Maîtrisant vos émotions et en vous faisant confiance

En Développant votre mémoire et votre concentration

En Sachant captiver l’attention et partager vos convictions

En vous ouvrant sur le monde et en écoutant les autres

En vous appropriant un personnage, en créant une histoire

Nos ateliers sont pour vous


Nous proposons un travail de création et d’improvisation.
Chaque exercice conçu permet d’acquérir à la fois les compétences linguistiques et les compétences socioculturelles nécessaires au développement d’une langue.
Nous utilisons des auteurs littéraires ou des pièces théâtrales comme une colonne vertébrale dans laquelle petit à petit nous immiscerons notre propre vie . Nous explorerons à travers le théâtre, comme dans le théâtre forum, une technique puissante d’expression individuelle et de réflexion collective.

La méthode

Les séances sont organisées autour d’exercices d’échauffement, de jeux d’improvisation et l’interprétation.

Au-delà des techniques du jeu, les cours ont aussi vocation à permettre aux élèves de «composer» avec leur propre personnalité...



Compétences acquises à la fin de nos ateliers;

construction du personnage par la production écrite : Familiarisation avec différentes techniques d’organisation des idées (mind mapping....); de résumés de la pièce, d’interviews et de textes proposés avec l’élaboration d’un plan sur le modèle « introduction/développement/conclusion »;
La voix par la production orale : Improvisations scéniques sur base de dialogues ; recours aux exemples, aux anecdotes, aux références qui pimentent le discours; écoute de textes lus, de films, lecture à voix haute, répétition de dialogues respiration, amplitude, diction, gestion du silence, contrôle de la voix et de l’articulation (débit, souffle, diction, expressivité);
Le corps par la production corporelle: Utilisation de l’espace et la présence à travers le mime du vocabulaire, le geste en scène, la gestion du regard (développement d’une vision panoramique), les rythmes, la gestuelle et la motricité;
L’imaginaire par la compréhension émotionnelle :Utilisation de la mémoire sensorielle, la relaxation, concentration, expression des émotions et sentiments en organisant le discours en fonction des attentes des interlocuteurs, favoriser l’écoute.
Pour ceux qui souhaitent améliorer leur français en s’exprimant ... Pour ceux qui ont envie de se retrouver dans une ambiance multiculturelle !

« L’apprenant n’acquiert pas deux façons étrangères d’agir et de communiquer. Il devient plurilingue et apprend l’interculturalité. Les compétences linguistiques et culturelles relatives à chaque langue sont modifiées par la connaissance de l’autre et contribuent à la prise de conscience interculturelle, aux habiletés et aux savoir-faire. Elles permettent à l’individu de développer une personnalité plus riche et plus complexe et d’accroître sa capacité à apprendre d’autres langues étrangères et à s’ouvrir à des expériences culturelles nouvelles. On rend aussi les apprenants capables de médiation par l’interprétation et la traduction entre des locuteurs de deux langues qui ne peuvent communiquer directement. » CECR, p. 40
Garantie Le-Bon-Prof
favorite button
message icon
Contacter Ulrich