facebook
favorite button
member since icon
Since June 2021
Instructor since June 2021
Learning criminological theories and using real life case studies.
course price icon
From 31.8 € /h
arrow icon
I'm currently a third year criminology student! I will be focusing on criminological theories; including biological, psychoanalytical and sociological variants. These theories will then be applied to a real life case study!

Some of these theories are: Freuds' 'Iceberg theory' , Lombroso's theory and much more.
Location
location type icon
Online from United Kingdom
Age
Teenagers (13-17 years old)
Adults (18-64 years old)
Seniors (65+ years old)
Student level
Beginner
Duration
45 minutes
The class is taught in
English
Availability of a typical week
(GMT -05:00)
New York
at teacher icon
Online via webcam
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
Similar classes
arrow icon previousarrow icon next
verified badge
Emilce
In these neuro-divergent times, the binary division of "one language or two" in bilinguals is perhaps due some contestation, which students are capable of providing. I have always found bilingual production models (and the ubiquitous Powerpoint slide) that university teachers provide a hindrance because of their lack of explicitness and discussion - they are just not relatable as presented nor do they provide much information or examples for monolingual students.

Code-switching, a by-product of bilingualism, is now a term that is even found in minority-ethnic neighbourhood grafitti ("can white people code-switch" a found example). Please note that this is a linguistic term, used for switching between two languages, and not between local or social varieties of English.

My personal position is that there is no such thing as bilingualism: there is always a language that suffers attrition, and one language that prevails, mostly because of its prestigious standing over the other language. On the other hand, a child exposed to more than one language cannot be truly monolingual.

For this course (very popular at universities around Europe both at undergraduate and postgraduate level) we shall go through the terms used to discuss bilingualism, in detail, and then discuss, with the help of published books and articles, who can be considered bilingual (or are we all, one other language lying dormant?). Can bilingualism be defined by the speaker, instead of the "community"? Can it be imposed by the State? Does a bilingual brain function in the same manner as a monolingual brain? These are research questions that emerge as dissertation or thesis topics both at undergraduate and postgraduate courses.
verified badge
Ovan
Colonial cities in Indonesia were shaped by political, economic, and cultural imperatives of empire. This course combines rigorous historical analysis with in-situ field learning, inviting international learners to experience colonial urban history through direct observation of city form, heritage architecture, and spatial organization.

Rather than abstract narratives or rote memorization, our approach treats cities as living texts. Students study how colonial authorities designed urban space for trade, governance, and control, and how these spatial logics endure in the modern city.

The class offers a hybrid blend of classroom discussion, archival interpretation, and guided urban walks in historically significant sites such as old town districts, port precincts, colonial administrative centers, and transportation infrastructure. Participants will explore heritage buildings, street patterns, canals, and rail alignments—observing how power was inscribed into the urban fabric.

Learning resources include historical maps, planning documents, photographs, and Dutch-language sources, combined with structured field observations to enhance analytical skills. Field sessions are designed not only to illustrate concepts discussed in class but to immerse students in the material realities of colonial urbanism.

By engaging with both documentary archives and urban environments, students will gain a deeper appreciation of how colonial spatial strategies were implemented and how their legacies shape contemporary Indonesian cities. This course is ideal for students, researchers, heritage professionals, and culturally curious travelers interested in urban history, architecture, and colonial studies.
message icon
Contact Aminah
repeat students icon
1st lesson is backed
by our
Good-fit Instructor Guarantee
Similar classes
arrow icon previousarrow icon next
verified badge
Emilce
In these neuro-divergent times, the binary division of "one language or two" in bilinguals is perhaps due some contestation, which students are capable of providing. I have always found bilingual production models (and the ubiquitous Powerpoint slide) that university teachers provide a hindrance because of their lack of explicitness and discussion - they are just not relatable as presented nor do they provide much information or examples for monolingual students.

Code-switching, a by-product of bilingualism, is now a term that is even found in minority-ethnic neighbourhood grafitti ("can white people code-switch" a found example). Please note that this is a linguistic term, used for switching between two languages, and not between local or social varieties of English.

My personal position is that there is no such thing as bilingualism: there is always a language that suffers attrition, and one language that prevails, mostly because of its prestigious standing over the other language. On the other hand, a child exposed to more than one language cannot be truly monolingual.

For this course (very popular at universities around Europe both at undergraduate and postgraduate level) we shall go through the terms used to discuss bilingualism, in detail, and then discuss, with the help of published books and articles, who can be considered bilingual (or are we all, one other language lying dormant?). Can bilingualism be defined by the speaker, instead of the "community"? Can it be imposed by the State? Does a bilingual brain function in the same manner as a monolingual brain? These are research questions that emerge as dissertation or thesis topics both at undergraduate and postgraduate courses.
verified badge
Ovan
Colonial cities in Indonesia were shaped by political, economic, and cultural imperatives of empire. This course combines rigorous historical analysis with in-situ field learning, inviting international learners to experience colonial urban history through direct observation of city form, heritage architecture, and spatial organization.

Rather than abstract narratives or rote memorization, our approach treats cities as living texts. Students study how colonial authorities designed urban space for trade, governance, and control, and how these spatial logics endure in the modern city.

The class offers a hybrid blend of classroom discussion, archival interpretation, and guided urban walks in historically significant sites such as old town districts, port precincts, colonial administrative centers, and transportation infrastructure. Participants will explore heritage buildings, street patterns, canals, and rail alignments—observing how power was inscribed into the urban fabric.

Learning resources include historical maps, planning documents, photographs, and Dutch-language sources, combined with structured field observations to enhance analytical skills. Field sessions are designed not only to illustrate concepts discussed in class but to immerse students in the material realities of colonial urbanism.

By engaging with both documentary archives and urban environments, students will gain a deeper appreciation of how colonial spatial strategies were implemented and how their legacies shape contemporary Indonesian cities. This course is ideal for students, researchers, heritage professionals, and culturally curious travelers interested in urban history, architecture, and colonial studies.
Good-fit Instructor Guarantee
favorite button
message icon
Contact Aminah