Katiuska
    Trusted teacher
    FavouritesAdd to Wish List
    Trusted teacher
    FavouritesAdd to Wish List
    from29.35USD/ h

    Cours d'apprentissage d'Espagnol en intensif ou en stages

    Translate this text using Google Translate.
    Enseignante diplômée propose une pédagogie individualisée, une aide à la préparation des interrogation ou des examens.

    La méthode?

    Il s’agit d’un enseignement de la langue à travers le jeu, l’art, la culture et la lecture (de presse ou littéraire). Mon point central est la communication (comprendre ce qui nous est communiqué et communiquer). L’enseignement est fonctionnel et coopératif.

    L’acquisition des compétences linguistiques est inséparable des compétences culturelles. j' insiste non seulement sur les différents apprentissages que notre quotidien nous offre mais aussi nous souhaitons que les apprenants parlent de leur culture. C’est l’interculturalité que je favoris.

    L’enseignement de la langue en groupe permet l’échange et le partage des cultures, favorisant ainsi la communication à partir du vécu de chacun mais aussi de son quotidien dans un nouvel environnement.

    L’objectif est d’apprendre avec plaisir, en maniant la langue avec créativité et inventivité, sans avoir peur de nos « erreurs ».

    Le matériel pédagogique ne se limite plus à des livres classiques d’apprentissages et des livres de grammaires et d’exercices. Nous utilisons la pièce de théâtre comme matériel pédagogique à partir duquel cours et exercices sont élaborés. Avec des images , musique, articles de journaux, films, poèmes …

    Location

    At teacher's location: IXELLES Flagey, 1050 Ixelles, Belgique
    At student's location: Around Brussels, Belgium
    Online via webcam

    General info

    Skills:

    Age:

    Preschool children (4-6 years old)
    Children (7-12 years old)
    Teenagers (13-17 years old)
    Adults (18-64 years old)
    Seniors (65+ years old)

    Student level:

    Beginner
    Intermediate
    Advanced

    Duration:

    60 minutes

    The class is taught in:

    French, English, Spanish

    About Me

    Translate this text using Google Translate.
    Katiuska découvre le théâtre au Venezuela, son pays natal. L’art dramatique la passionne. Elle dédie ses études à sa passion, et obtient une licence en histoire de l'art..

    Education

    Translate this text using Google Translate.
    un master en cinéma dans des écoles renommées. Arrivée en France en 2011, elle obtient un master 1 en recherche cinématographique et suit des cours au conservatoire National de Paris et un Master 1 en écriture et mise en scène théâtre.

    Experience / Qualifications

    Translate this text using Google Translate.
    Type ou secteur d’activité ARTS –Gestion- Traduction - Enseignement


    Enseignante de français école européenne III
    Remplacements
    Cours de Français en secondaire (Langue maternelle, L2 et L3)

    Enseignante d’espagnol, français et anglais
    Rojo en si bémol, Bruxelles

    Ateliers de théâtre et langues (espagnol, français, anglais)
    Enseignante d’espagnol, français et anglais

    Salto Arte compagnie, Marseille
    Ateliers de théâtre et langues (espagnol, français, anglais)

    Assistante à la traduction Espagnol- Français
    Aléa Films, Paris

    Traducción: subtitulaje de corto métrajes (español, francés, inglés)

    Assistante de langues - Français
    Aliance Française du Venezuela, Caracas.
    Asister au professeur en Espagnol
    Si vous voules vous connaître, vous développer et vous dépasser… En révélant votre personnalité et en valorisant vos dons naturels En canalisant votre énergie et en surmontant vos blocages En Maîtrisant vos émotions et en vous faisant confiance En Développant votre mémoire et votre concentration En Sachant captiver l’attention et partager vos convictions En vous ouvrant sur le monde et en écoutant les autres En vous appropriant un personnage, en créant une histoire Nos ateliers sont pour vous Nous proposons un travail de création et d’improvisation. Chaque exercice conçu par le metteur en scène permet d’acquérir à la fois les compétences linguistiques et les compétences socioculturelles nécessaires au développement d’une langue. Nous utilisons des auteurs littéraires ou des pièces théâtrales comme une colonne vertébrale dans laquelle petit à petit nous immiscerons notre propre vie à travers des scènes conflictuelles ou de bonheur. Nous explorerons à travers le théâtre, comme dans le théâtre forum, une technique puissante d’expression individuelle et de réflexion collective. La méthode Les séances sont organisées autour d’exercices d’échauffement, de jeux d’improvisation et l’interprétation par chaque élève de scènes du répertoire classique et moderne… Au-delà des techniques du jeu, les cours ont aussi vocation à permettre aux élèves de «composer» avec leur propre personnalité… En fin de cycle, un spectacle est prévu, joué par les apprenants et mis en scène par l’animatrice de l’atelier. C’est l’occasion de prendre conscience des progrès réalisés et de fêter tous ensemble « la fin des cours! ». Compétences acquises à la fin de nos ateliers; construction du personnage par la production écrite : Familiarisation avec différentes techniques d’organisation des idées (mind mapping….); de résumés de la pièce, d’interviews et de textes proposés avec l’élaboration d’un plan sur le modèle « introduction/développement/conclusion »; La voix par la production orale : Improvisations scéniques sur base de dialogues ; recours aux exemples, aux anecdotes, aux références qui pimentent le discours; écoute de textes lus, de films, lecture à voix haute, répétition de dialogues respiration, amplitude, diction, gestion du silence, contrôle de la voix et de l’articulation (débit, souffle, diction, expressivité); Le corps par la production corporelle: Utilisation de l’espace et la présence à travers le mime du vocabulaire, le geste en scène, la gestion du regard (développement d’une vision panoramique), les rythmes, la gestuelle et la motricité; L’imaginaire par la compréhension émotionnelle :Utilisation de la mémoire sensorielle, la relaxation, concentration, expression des émotions et sentiments en organisant le discours en fonction des attentes des interlocuteurs, favoriser l’écoute. Pour ceux qui souhaitent améliorer leur français en s’exprimant … Pour ceux qui ont envie de se retrouver dans une ambiance multiculturelle ! Le Théâtre est un outil qui permet de se révéler tout en s’amusant ! PROPOSITIONS D’ÉTUDE Nous proposons la construction d’une scénette théâtrale en français. Cette approche permet l’apprentissage d’un vocabulaire original. Nous proposons une distribution aléatoire des rôles, en refusant tout identifiant visuel (couleurs, maquillage, etc). Ainsi, seule l’intonation de la voix et l’expression du visage de l’acteur concentrent l’attention du spectateur. En favorisant la pluralité et la diversité des rôles, cette démarche offre le droit aux acteurs d’interpréter n’importe quel personnage et de revendiquer le traitement égalitaire des hommes et des femmes au sein même d’un contexte historique. Notre travail suit la proposition d’actions pragmatiques, socioculturelles et interculturelles décrites par le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR, https://www.coe.int/en/web/common-european-framework-reference-languages) : « L’apprenant n’acquiert pas deux façons étrangères d’agir et de communiquer. Il devient plurilingue et apprend l’interculturalité. Les compétences linguistiques et culturelles relatives à chaque langue sont modifiées par la connaissance de l’autre et contribuent à la prise de conscience interculturelle, aux habiletés et aux savoir-faire. Elles permettent à l’individu de développer une personnalité plus riche et plus complexe et d’accroître sa capacité à apprendre d’autres langues étrangères et à s’ouvrir à des expériences culturelles nouvelles. On rend aussi les apprenants capables de médiation par l’interprétation et la traduction entre des locuteurs de deux langues qui ne peuvent communiquer directement. » CECR, p. 40
    Apprendre une langue vivante étrangère, et en particulier l’espagnol, c’est découvrir un mode de fonctionnement nouveau, c’est appréhender le monde différemment. Il s’agit non seulement de connaître une grammaire et un vocabulaire, mais aussi les réalités culturelles espagnoles et hispano-américaines. Si vous voules vous connaître, vous développer et vous dépasser… En révélant votre personnalité et en valorisant vos dons naturels En canalisant votre énergie et en surmontant vos blocages En Maîtrisant vos émotions et en vous faisant confiance En Développant votre mémoire et votre concentration En Sachant captiver l’attention et partager vos convictions En vous ouvrant sur le monde et en écoutant les autres En vous appropriant un personnage, en créant une histoire Nos ateliers sont pour vous Nous proposons un travail de création et d’improvisation. Chaque exercice conçu par le metteur en scène permet d’acquérir à la fois les compétences linguistiques et les compétences socioculturelles nécessaires au développement d’une langue. Nous utilisons des auteurs littéraires ou des pièces théâtrales comme une colonne vertébrale dans laquelle petit à petit nous immiscerons notre propre vie à travers des scènes conflictuelles ou de bonheur. Nous explorerons à travers le théâtre, comme dans le théâtre forum, une technique puissante d’expression individuelle et de réflexion collective. Notre objectif est de susciter le désir de parler. La methode Les séances sont organisées autour d’exercices d’échauffement, de jeux d’improvisation et l’interprétation par chaque élève de scènes du répertoire classique et moderne… Au-delà des techniques du jeu, les cours ont aussi vocation à permettre aux élèves de «composer» avec leur propre personnalité… En fin de cycle, un spectacle est prévu, joué par les apprenants et mis en scène par l’animatrice de l’atelier. C’est l’occasion de prendre conscience des progrès réalisés et de fêter tous ensemble « la fin des cours! ». Compétences acquises à la fin de nos ateliers; construction du personnage par la production écrite : Familiarisation avec différentes techniques d’organisation des idées (mind mapping….); de résumés de la pièce, d’interviews et de textes proposés avec l’élaboration d’un plan sur le modèle « introduction/développement/conclusion »; la voix par la production orale : Improvisations scéniques sur base de dialogues ; recours aux exemples, aux anecdotes, aux références qui pimentent le discours; écoute de textes lus, de films, lecture à voix haute, répétition de dialogues respiration, amplitude, diction, gestion du silence, contrôle de la voix et de l’articulation (débit, souffle, diction, expressivité); le corps par la production corporelle: Utilisation de l’espace et la présence à travers le mime du vocabulaire, le geste en scène, la gestion du regard (développement d’une vision panoramique), les rythmes, la gestuelle et la motricité; l’imaginaire par la compréhension émotionnelle: Utilisation de la mémoire sensorielle, la relaxation, concentration, expression des émotions et sentiments en organisant le discours en fonction des attentes des interlocuteurs, favoriser l’écoute. Pour ceux qui souhaitent améliorer leur espagnol en s’exprimant … Pour ceux qui ont envie de se retrouver dans une ambiance multiculturelle ! Le Théâtre est un outil qui permet de se révéler tout en s’amusant ! PROPOSITIONS D’ÉTUDE Nous proposons la construction d’une scénette théâtrale en français. Cette approche permet l’apprentissage d’un vocabulaire original. Nous proposons une distribution aléatoire des rôles, en refusant tout identifiant visuel (couleurs, maquillage, etc). Ainsi, seule l’intonation de la voix et l’expression du visage de l’acteur concentrent l’attention du spectateur. En favorisant la pluralité et la diversité des rôles, cette démarche offre le droit aux acteurs d’interpréter n’importe quel personnage et de revendiquer le traitement égalitaire des hommes et des femmes au sein même d’un contexte historique. Notre travail suit la proposition d’actions pragmatiques, socioculturelles et interculturelles décrites par le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR, https://www.coe.int/en/web/common-european-framework-reference-languages) : « L’apprenant n’acquiert pas deux façons étrangères d’agir et de communiquer. Il devient plurilingue et apprend l’interculturalité. Les compétences linguistiques et culturelles relatives à chaque langue sont modifiées par la connaissance de l’autre et contribuent à la prise de conscience interculturelle, aux habiletés et aux savoir-faire. Elles permettent à l’individu de développer une personnalité plus riche et plus complexe et d’accroître sa capacité à apprendre d’autres langues étrangères et à s’ouvrir à des expériences culturelles nouvelles. On rend aussi les apprenants capables de médiation par l’interprétation et la traduction entre des locuteurs de deux langues qui ne peuvent communiquer directement. » CECR, p. 40
    Objectif ? L’objectif de ces ateliers n’est pas la production artistique ni l’apprentissage de techniques mais la découverte d’un lien par la création avec soi-même et les autres. Ce lien de vie est garant d’un mieux être. Ces ateliers proposent un espace créatif aux personnes souhaitant se relier aux forces de la vie. C’est un travail pour se retrouver soi même, avec sa sensibilité, ses émotions, ses forces et ses faiblesses. A qui cela s’adresse-t-il ? L’Art Thérapie s’adresse à toute personne en recherche d’un processus d’auto-transformation et d’évolution. Pour tous les publics; les enfants, les adolescents, les adultes, les personnes âgées. Les ateliers ou séances s’adressent à l’artiste en chacun de nous. La recherche du plaisir et de l’émotion esthétique est liée à l’activité artistique, avec la guidance de l’art-thérapeute. Art-thérapie en institution : enfants, adolescents, adultes rencontrant des difficultés ou en marges (hôpitaux, maisons de retraite, milieux de réinsertion sociale, écoles dans des zones d’enseignement prioritaire ou avec le réseau razed, classe de Cliss… ) Hors institutions : ateliers ouverts également à ceux qui veulent se découvrir par l’intermédiaire d’une expression artistique qui se partage. Déroulement d’une séance. Écoute & demande Méditation & respiration Choix du matériel pour travailler l’inspiration ou la création Silence Regarde & écriture de l’œuvre « en temps voulu » Partir apaisé Durée d’une séance : entre 1h15 et 1h45 ; variable d’un individu à l’autre, d’une séance à l’autre. CONTENU Rencontre avec son corps, ses sensations, ses émotions de façon ludique et douce. Entrer en relation avec l’extérieur (de soi vers l’autre puis les autres). Développement de sa conscience de l’espace. Écoute. Travail sur sa créativité par l’expression, stimulation de l’imaginaire. Selon les groupes et les difficultés nous ne travaillerons parfois que sur l’expression, la mise en place d’un espace de jeu. Les outils sont le théâtre, le masque, l’expression corporelle, l’écriture, mais aussi la relaxation, la respiration, la voix. Développement personnel : développer le senti, le ressenti pour adultes – adolescents. Petit groupe – à la carte – stage.
    Enseignante diplômée propose une pédagogie individualisée, une aide à la préparation des interrogation ou des examens. La méthode? Il s’agit d’un enseignement de la langue à travers le jeu, l’art, la culture et la lecture (de presse ou littéraire). Mon point central est la communication (comprendre ce qui nous est communiqué et communiquer). L’enseignement est fonctionnel et coopératif. L’acquisition des compétences linguistiques est inséparable des compétences culturelles. j' insiste non seulement sur les différents apprentissages que notre quotidien nous offre mais aussi nous souhaitons que les apprenants parlent de leur culture. C’est l’interculturalité que je favoris. L’enseignement de la langue en groupe permet l’échange et le partage des cultures, favorisant ainsi la communication à partir du vécu de chacun mais aussi de son quotidien dans un nouvel environnement. L’objectif est d’apprendre avec plaisir, en maniant la langue avec créativité et inventivité, sans avoir peur de nos « erreurs ». Le matériel pédagogique ne se limite plus à des livres classiques d’apprentissages et des livres de grammaires et d’exercices. Nous utilisons la pièce de théâtre comme matériel pédagogique à partir duquel cours et exercices sont élaborés. Avec des images , musique, articles de journaux, films, poèmes …

    Ask a question

    Send a message explaining your needs and Katiuska will reply soon:
    The more detail, the better.
    Ex. "Hi, when are you available to meet for a lesson?"

    Availability of a typical week

    MonTueWedThuFriSatSun
    7  Monday at 7:00  Tuesday at 7:00  Wednesday at 7:00  Thursday at 7:00  Friday at 7:00  Saturday at 7:00  Sunday at 7:00
    8  Monday at 8:00  Tuesday at 8:00  Wednesday at 8:00  Thursday at 8:00  Friday at 8:00  Saturday at 8:00  Sunday at 8:00
    9  Monday at 9:00  Tuesday at 9:00  Wednesday at 9:00  Thursday at 9:00  Friday at 9:00  Saturday at 9:00  Sunday at 9:00
    10  Monday at 10:00  Tuesday at 10:00  Wednesday at 10:00  Thursday at 10:00  Friday at 10:00  Saturday at 10:00  Sunday at 10:00
    11  Monday at 11:00  Tuesday at 11:00  Wednesday at 11:00  Thursday at 11:00  Friday at 11:00  Saturday at 11:00  Sunday at 11:00
    12  Monday at 12:00  Tuesday at 12:00  Wednesday at 12:00  Thursday at 12:00  Friday at 12:00  Saturday at 12:00  Sunday at 12:00
    13  Monday at 13:00  Tuesday at 13:00  Wednesday at 13:00  Thursday at 13:00  Friday at 13:00  Saturday at 13:00  Sunday at 13:00
    14  Monday at 14:00  Tuesday at 14:00  Wednesday at 14:00  Thursday at 14:00  Friday at 14:00  Saturday at 14:00  Sunday at 14:00
    15  Monday at 15:00  Tuesday at 15:00  Wednesday at 15:00  Thursday at 15:00  Friday at 15:00  Saturday at 15:00  Sunday at 15:00
    16  Monday at 16:00  Tuesday at 16:00  Wednesday at 16:00  Thursday at 16:00  Friday at 16:00  Saturday at 16:00  Sunday at 16:00
    17  Monday at 17:00  Tuesday at 17:00  Wednesday at 17:00  Thursday at 17:00  Friday at 17:00  Saturday at 17:00  Sunday at 17:00
    18  Monday at 18:00  Tuesday at 18:00  Wednesday at 18:00  Thursday at 18:00  Friday at 18:00  Saturday at 18:00  Sunday at 18:00
    19  Monday at 19:00  Tuesday at 19:00  Wednesday at 19:00  Thursday at 19:00  Friday at 19:00  Saturday at 19:00  Sunday at 19:00
    20  Monday at 20:00  Tuesday at 20:00  Wednesday at 20:00  Thursday at 20:00  Friday at 20:00  Saturday at 20:00  Sunday at 20:00
    21  Monday at 21:00  Tuesday at 21:00  Wednesday at 21:00  Thursday at 21:00  Friday at 21:00  Saturday at 21:00  Sunday at 21:00
    22  Monday at 22:00  Tuesday at 22:00  Wednesday at 22:00  Thursday at 22:00  Friday at 22:00  Saturday at 22:00  Sunday at 22:00
    23  Monday at 23:00  Tuesday at 23:00  Wednesday at 23:00  Thursday at 23:00  Friday at 23:00  Saturday at 23:00  Sunday at 23:00
    from $29.35At teacher's location
    from $29.35Online via webcam
    from $34.05At student's home

    Good-fit Instructor Guarantee

    Our guarantee for your private lessons that will let you find tutors without worrying.

    If you are not satisfied after your first lesson, Apprentus will find you another instructor or will refund your first lesson.

    Online reputation

    • Instructor since March 2018
    • Phone number verified

    Good-fit Instructor Guarantee

    Our guarantee for your private lessons that will let you find tutors without worrying.

    If you are not satisfied after your first lesson, Apprentus will find you another instructor or will refund your first lesson.

    Share

       LinkedIn      Google+

    Fawzi
    Cours particuliers d'arabe et espagnol : Langue, communication écrite et orale
    Je suis coach, écrivain et professeur de français depuis 2012. Je donne aussi des cours d'arabe et d'espagnol aux marocains et étrangers. Je parle arabe, français, espagnol, anglais et un peu turc. Je donne des cours de français : langue, communication et littérature avec une pédagogie française, écrite, orale, visuelle et jeu de rôles, afin que tout le monde puisse parler couramment en évitant les lacunes grammaticales. J'explique tous mes cours aux étrangers par webcam, car je suis au Maroc, à Rabat. Et si vous viendrez un jour à mon pays, je serai très heureux de vous voir. Je présente mes cours en français, en arabe ou en espagnol, selon votre choix. Je suis aussi titulaire d'un Master en Ingénierie et Management Industriel. Alors, je donne aussi des cours de Gestion Industrielle et Communication Professionnelle. (Gestion de : Qualité, production, projet, logistique,...).

    Martín
    Cours particuliers d'espagnol. Tous les niveaux (débutant, intermédiaire, avancé) et tranches d’âge (enfants, adolescents, adultes)
    Je vous propose des cours d’espagnol sur mesure pour tous les niveaux (débutant, intermédiaire, avancé) et tranches d’âge (enfants, adolescents, adultes). Ce cours s'adresse à toute personne désireuse d'améliorer son niveau en espagnol ou acquérir les bases dans la belle langue de Cervantes. Pour parvenir à ce but, j'utilise diverses méthodologies comme l'analyse d'articles de presse, des extraits de films, la musique, des exercises de grammaire. Le materiel fourni est personnalisé et adapté à votre niveau.

    Barbara
    cours d'espagnol et de français
    Enseignante diplômée en traduction et interprétation (anglais-espagnol) propose une pédagogie ludique qui utilise les outils électroniques. j'ai été enseignante à l'université d’Équateur et donnais des cours de français ainsi que d'anglais à des universitaires. En Belgique, j'ai donné des cours de français ente autres à des enfants âgés entre 10 et 12 ans. Je suis dés lors très flexible quant à l'âge de mes étudiants et suis capable de répondre à leur demandes. Rappelons que les langues constituent la meilleure façon pour communiquer et prendre part dans la vie active du travail.

    Teresa
    Spanish lessons by a spanish journalist! For child and adults!
    Hola!! Want to learn Spanish from a native speaker? After 1 year in New York teaching Spanish to children between the ages of 6 and 11, I have experience in techniques that are much more entertaining for the children in the house. When I returned to Spain I decided to teach Spanish to the refugees who arrived in the country with the help of the Red Cross. That is why I also have experience in teaching Spanish from literacy level up to a higher level.

    Fabio
    Espagnol qui connaît bien sa langue offre la partager - Tous les domaines et niveaux
    L'adaptation est la clé vers un apprentissage complet et à l'aise. Néanmoins je crois bien à la frustration moderée comme méthode d'apprentissage un peu plus rapide que le reste. Ce que je propose c'est d'être en connexion avec le monde hispanophone et j'ai tous les moyens. Pour les cours de conversation spécialement et pour le reste aussi, ce serait plutôt bien de trouver un café pour discuter au calme. Pour les anglophones je propose la méthode contrastive et/ou comparée. Étudiants en traduction ou traducteurs sont toujours les bienvenues. Je vous enseigne à écrire proprement en Espagnol ! Es todo cuestión de utilizar las palabras precisas, la sonrisa constante y toda la intención de comunicar :)

    Clara
    Cours particuliers d'espagnol, anglais, français. Soutien scolaire primaire/secondaire (sauf matières scientifiques)-
    Je donne des cours d'espagnol, d'anglais et de français (français pour les non-francophones). Je fais du soutien scolaire pour des élèves en primaire ainsi qu'en secondaire. Je ne peux en revanche pas aider pour les matières scientifiques. Mon père étant chilien, l'espagnol est ma deuxième langue. Concernant l'anglais, j'ai vécu un an en Angleterre où j'ai suivi des cours. J'ai aussi gardé des enfants en Italie pendant plusieurs mois, avec qui je devais parler anglais constamment. J'ai suivi des cours en école de traduction pendant deux ans en anglais et espagnol. Cela m'a permis de voir en profondeur la grammaire de ces deux langues et de les étudier à un niveau supérieur. J'ai donné plusieurs cours de français à des personnes non-francophones. J'essaye de trouver la méthode qui correspond à chacun. En effet, il est pour moi important de comprendre comment la personne à qui je donne cours fonctionne pour adapter au mieux mon enseignement. Je ne pense pas qu'il yait qu'une méthode, et en imposer une à quelqu'un n'est pour moi pas productif.

    Marco
    Trilingue diplômé CELTA donne cours particuliers d'anglais, français et espagnol sur Bruxelles et par webcam
    Qui je suis Je donne des cours particuliers sur-mesures d'anglais, français et espagnol pour tous les âges et niveaux sur Bruxelles. Je suis un Bruxellois de 24 ans, mes langues natives sont le français et l´espagnol et je possède le diplôme de professeur d´anglais langue étrangère CELTA (Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages) de l´université de Cambridge, ainsi que le baccalauréat européen orienté langues et littérature. Techniques et méthodes d´enseignement Séances adaptées aux objectifs des élèves, que ce soit pour apprendre à parler, écrire, lire, pour le travail, faire des travaux, préparer des examens, travailler la prononciation, réaliser des traductions, obtenir du soutien scolaire ou quoi que ce soit d´autre dont vous avez besoin. J´ai une solide formation de professeur d´anglais langue étrangère (CELTA) et j´applique ces mêmes principes à mes langues natives, c’est-à-dire, le français et l´espagnol. Aspects pratiques Cours se donnant individuellement ou en groupe. Déplacement au domicile des élèves, ou tout autre lieu où ils veulent faire rendez-vous. Je donne aussi cours par webcam. Horaires flexibles, je suis libre tous les jours de la semaine Spécificités en tant que professeur Mes + en tant que professeur: - Les cours sont pour tous publics, peu importe votre 1ère langue. - Je peux vous donner des explications en français/anglais/espagnol si nécessaire. - Vous payez pour des cours EFFICACES et SUR-MESURES, adaptés à vos besoins, niveau et style d´apprentissage plus besoin de perdre du temps/argent pour apprendre des choses peu utiles pour vous. - Vous pouvez me contacter gratuitement entre les cours pour des questions spécifiques, devoirs extras ou recevoir d´autres ressources d´apprentissage. - Réductions pour groupes et cours payés à l´avance. About me My name is Marco, I teach French, Spanish and English to people of all ages and levels in Brussels as well as online. I am 24 years old and I was born in Brussels. French and Spanish are my native languages. My qualifications are CELTA, which is University of Cambridge´s Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages, as well as the European Baccalaureate with language and literature options. Techniques and methods of instruction My lessons are adapted to my students´goals, whether it is to learn to speak, to write, to listen, to read, to learn the language for work, to prepare for exams, to improve pronunciation or to prepare for a trip abroad. I also do translations in English/French/Spanish and can help you with proofreading, post-editing as well as editing. My training to teach English as a foreign language enables me to teach French and Spanish, my native languages, using the same language teaching principles. Where and when? I give one-to-one and group lessons in Brussels. We can meet at your place or anywhere else where you would like to have your lesson (café, etc). I also teach online lessons. We can have our lessons on any day and at any time of the week, my schedules are flexible. Advantages of my lessons This is what you get from booking lessons with me: - Lessons that are exclusively given in the language you want to learn. - Explanations in English/French/Spanish if you need them. - Lessons that are adapted to YOUR level and goals. - Receive additional homework, learning resources and advice if asked between lessons for free. - Discounts for groups and multiple lessons booked. Quien soy Doy clases de francés, inglés y español para todos los niveles y todas las edades en Bruselas y por cámara web. Me llamo Marco, tengo 24 años y nací en Bruselas. Mis lenguas maternas son el francés y el español. Tengo el certificado de profesor de inglés lengua extranjera CELTA (Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages) de la Universidad de Cambridge y también el Bachillerato Europeo con opciones lingüísticas y literarias. Técnicas y métodos de enseñanza Las clases están adaptadas a los objetivos de los alumnos, ya sea para aprender a hablar, trabajar la comprensión oral, aprender a escribir, a leer, trabajar la pronunciación, aprender el idioma para trabajar, pasar exámenes, o preparar un viaje en otro país. También corrijo trabajos y hago traducciones. Tengo una formación sólida de profesor de inglés lengua extranjera (CELTA). Uso mi metodología de profesor de lengua extranjera par enseñar mis dos lenguas maternas, es decir el francés y el español. Donde y cuando se dan las clases . Las clases se dan individualmente o en grupo. Me desplazo a su domicilio o en cualquier otro lugar en donde quieran tener la clase (café, …) También doy clase por cámara web. Mis horarios son muy flexibles. Estoy libre para dar clase cualquier día y a la frecuencia que le prefiera. Especificidades como profesor Las ventajas de mis clases: - Se dan las clases en el idioma que desea aprender. - Puedo darle explicaciones en español/inglés/francés si lo necesita. - Las clases están adaptadas a SUS objetivos y a SU nivel. Los alumnos progresan de manera eficaz. No tienen que perder tiempo, energía y dinero buscando recursos de aprendizaje inadaptados a su perfil. - Ayuda a distancia : Siempre me pueden contactar entre las clases, para preguntas sobre el idioma, si necesitan deberes extra, o para recibir textos, reglas de gramática, o cualquier otra cosa para poder seguir aprendiendo de manera autónoma (sin tener que pagar nada extra). - Descuentos para las clases en grupo y/o pagadas de antemano. - Horarios flexibles.

    Julien
    Logopède spécialisé en bilinguisme / cours d'ESPAGNOL / cours de FRANÇAIS / tous niveaux.
    Bonjour à tous ! Julien / 33 ans / français natif / bilingue français-espagnol (16 ans vécus en Catalogne). Tout débutants ou plus avancés, je vous prépare aussi aux diplômes officiels (DELF, DALF, DELE, SIELE…). 10 ans d'expérience ! Groupes : très bien avec les débutants (on parle plus). Individuels : super avec tout le monde / plus confortable pour les avancés. Sessions de conversation dans la ville : visite de monuments ou lieux sympas (plus de vocabulaire très vite !). Mes étudiants passent le DALF ou DELE en général, avec succès ! Je vous conseille pour que vous soyez bien préparés et évitiez les déceptions. On design les cours ensemble en fonction de vos besoins ! Plusieurs supports (extraits de films, paroles de chansons, audios, différents types de textes…) toujours en lien avec les domaines qui vous intéressent le plus. Logopède spécialisé en bilinguisme, je m’appuie sur votre langue pour vous aider à construire votre propre français ou espagnol à vous !

    Pablo
    Étudiant natif espagnol de traduction donne cours à domicile quel que soit le niveau
    Hola! Vous voulez votre enfant d’apprendre ses premiers mots en Espagnol ? Vous avez besoin de connaitre un vocabulaire et des structures spécialisées espagnoles dans un cadre professionnel ? Ou simplement vous avez enfin décidé d’apprendre la deuxième langue la plus parlée du monde ? Quoiqu'il en soit, le moment de commencer est arrivé ! Mes cours sont destinés à l'enseignement de l'espagnol en tous les niveaux du A1 à C1 du cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL). Le type de cours est adapté en fonction des objectives : Cours généraux, cours de conversation, préparation des examens DELE… Dans tous les cas, en parlant toujours en espagnol ! Il existe aussi la possibilité de donner des cours collectifs en partageant le prix et des réductions pour des packs d’heures. N’hésitez pas à me contacter si vous avez de doutes, je serai ravi de vous répondre. À bientôt !

    Lucía
    COURS D’ESPAGNOL POUR TOUS LES NIVEAUX PAR PROF DIPLÔMÉE
    Cours particuliers et en petits groupes pour tous les niveaux (du A1 au C2). Je m’appelle Lucía et je suis une professeure et traductrice expérimenté d'espagnol, d’origine argentine. J’ai plus de 6 ans d’expérience. Mes cours s'adaptent aux besoins de chaque étudiant(e), a travers de l’utilisation des matériels et activités interactives et pédagogiques : •ateliers de grammaire •cours de conversation : jeu de rôles et simulation (ex. entretien d'embauche). •cours pour aider à la préparation de futurs voyages ou présentations du travail et université •cours intensifs d’Espagnol •cours d’Espagnol général, des affaires, de soutien scolaire et universitaire, etc. •cours d’Espagnol général en ligne.

    Ahmed
    Cours d'Espagnol et de Mathématiques (deuxième degré) en secondaire
    L'Espagnol est aujourd'hui l'une des langues les plus parlées dans le monde. En effet, elle est parlée dans 21 pays et par plus de 400 millions de personnes. Serez vous la 400 000 001ème personne à la parler ? Tout dépend de vous. Le cous de Maths est pour les élèves étant en 4ème année secondaire maximum.

    Carmen
    Cours d'espagnol (professeur native)
    Je suis une espagnole de 22 ans qui habite à Bruxelles depuis septembre 2015. Cet été (mois d'août), j'aimerais bien rester ici et travailler en donnant des cours d'espagnol. J'ai de l'expérience dans l'enseignement des langues (non seulement l'espagnol mais aussi d'autres telles que l'anglais ou le français) depuis 4 ans. Bien sûr, je pourrais me déplacer chez vous pour donner les cours ou, sinon, je pourrais les donner depuis chez moi (Bruxelles centre ville). Si jamais vous êtes interéssés, n'hésitez pas de me contacter. En espérant une réponse de votre part, À bientôt, Carmen

    David
    Spanish lessons c2c
    ¡Hola!, my name is David, I am a native Spanish teacher from the center of Spain. With a BA degree in MBA , I have been teaching Spanish online since 2010, with excellent references. So, if you want to learn or improve your Spanish, do not hesitate, contact me for your first lesson! Here are some comments by two of my students: "I have been interested in learning Spanish since I was a young boy but due to college and university there never seemed to be enough time. Once this was over I decided to start the learning process. In my journey I had numerous tutors (either one to one or via Skype) and also tried a couple of years in a very well known Spanish institute called ´Cervantes´. All of these were good but I always felt I needed more. By chance I found David. As she worked with Skype and used the video I immediately found I settled into a fun and fast learning process. I would highly recommend David, he is fun, professional and has a fun interest in helping you move forward. If you are thinking of giving it a go my advise would be, go for it!!!!!" Roy Roberts, Osteopath, Cheshire, England. "I had not used Skype before having lessons with David and found that it was straightforward to install and use. A very useful feature is the Instant Messages and also the recording facility, so that I can review the lesson at my leisure. I have increased my confidence when speaking Spanish and am making real progress under the friendly guidance of David in these lessons."

    Loïc
    Cours particuliers: apprendre la culture et les langues (français, anglais, espagnol)
    Étudiant français à l'Université libre de Bruxelles en master de communication politique et lobbying, je parle couramment le français qui est ma langue maternelle mais également l'anglais, l'espagnol et l'italien. Pour avoir vécu dans 4 pays différents, je mets à disposition mon savoir et mon expérience pour donner des cours de français, anglais et/ou espagnol au niveau scolaire ou bien pour adultes. Je m'adapterai aux demandes. Mes cours seront théoriques et pratiques. Je veux apporter mon amour pour ces langues et ainsi faire voyager mon élève grâce aux cours que je vais donner. On découvrira la culture également à travers la nourriture, des films mais également des Skypes avec des connaissances pour mettre en pratique les acquis.

    Manuela
    cours d´espagnol et/ou d´anglais
    apprendre une nouvelle langue est toujours une activité enrichissante. L´anglais et l´espagnol sont deux des langues les plus parlées dans le monde et l´apprendre, plutôt qu'une obligation est un avantage et un privilège pour élargir le paysage à la fois linguistique et culturelle. grâce à des activités éducatives et différentes je veux partager mes connaissances avec toute personne intéressée. De même, entre les deux, nous pouvons organiser une classe qui répond aux besoins de la personne et de leurs intérêts avec la langue, que ce soit par voie orale, la grammaire, l'écoute ou la lecture.